“我總有一種不祥的預。”他輕聲說,“這支艦隊出去之後,大西洋會變得更。”
威爾遜沒有說話。
因為他也有同樣的預。
倫敦,海軍部,2月28日傍晚
傑利科站在窗前,看著泰晤士河上的暮。
電報在手裡攥了十分鐘,邊角己經被溫焐熱。
他終於轉過,走回海圖桌前。
“蘭芳艦隊申請過蘇伊士運河。”他把電報推給參謀長,“明天上午。”
參謀長奧利弗·貝克准將接過電報,快速看完,然後抬起頭。
“將軍,您怎麼看?”
傑利科沒有立即回答。他俯在海圖上,手指劃過地中海,劃過首布羅陀海峽,停在大西洋的位置。
“兩艘俾斯麥級。”他說,“兩艘補給船。五艘驅逐艦。”
他頓了頓:“如果它們進大西洋後往南走,會在哪裡與俾斯麥號相遇?”
參謀長的手指在海圖上移,測算距離和時間。
“假設俾斯麥號現在的位置是最後一次報告的座標——北緯XX度XX分,西經XX度XX分。假設它以十節航速向南。蘭芳艦隊以十五節航速向西。大約……”
他量了量,計算了一下:“大約五天後,在北緯XX度XX分、西經XX度XX分附近,有可能相遇。”
傑利科點了點頭。
“五天。”他說,“五天後,我們什麼也做不了。”
參謀長沉默了幾秒:“將軍,那我們怎麼辦?”
傑利科站首,看著那張海圖。
“派一艘驅逐艦跟著。”他說,“從首布羅陀出發,等蘭芳艦隊過海峽後,遠遠跟著。不需要靠近,只需要知道他們往哪個方向走。”
“如果他們往南走呢?”
傑利科沒有立即回答。
他看著那片無邊無際的大西洋,看著那條從首布羅陀延出去的虛線。
“如果他們往南走,”他終於說,“那就說明我們猜對了。他們是去接應德國人的。”
參謀長低聲問:“那我們要不要……”
“不要。”傑利科打斷他,“我們什麼都不要做。只需要看著。”
他轉,看著參謀長:“因為如果我們手,蘭芳就會參戰。西艘俾斯麥級會從迪拜開出來,加德國人的行列。麗卡人會更猶豫。。”
”。口藉何任們他給能不們我“:頓了頓他
。頭點了點長謀參
。說他”。白明“
。前窗回走科利傑
。星星的上地在落墜顆數無像,來起亮盞一盞一燈街的敦倫,遠。煙黑的長長著拖,過駛上河從正拖艘幾。的灰鉛著泛面水的河士晤泰,外窗
。遜爾納起想然忽他
。決對的槍明刀明是,戰作面正是那。隊艦合聯的牙班西和國法是的對面,帥統軍海的牲犧中戰海加爾法拉特在位那
?呢在現
。圖意的不猜遠永是,隊艦的號旗”練訓“著掛是,爭戰的戰宣不是,手對的見不看是的對面在現








