舍爾愣住了。
他張了張,一句話也說不出來。
那個人走過來,站在他面前,看著他。
看了很久。
然後張開雙臂,抱住了他。
“舍爾。”老人的聲音沙啞,帶著抑不住的抖,“你活著……你還活著……”
舍爾閉上眼睛。
那一刻,他忘記了戰傷,忘記了燃油,忘記了英國人,忘記了那場慘烈的海戰。他只記得,這位老人,是他三十年前的老師,是他一生的偶像,是德國海軍的締造者。
阿爾弗雷德·馮·提爾皮茨。
“元帥……”舍爾開口,聲音哽咽。
提爾皮茨拍了拍他的背,鬆開他。
“讓我看看你。”老元帥退後一步,上下打量著他,“瘦了。老了。但眼睛還有。”
舍爾不知道該說什麼。
提爾皮茨拉著他的手,讓他坐下。
“坐。”老元帥說,“慢慢說。從大西洋開始,一件一件說。”
舍爾坐在沙發上,看著對面的老人。
他有太多話想說。從大西洋的獵殺,到王號的沉沒,到印度洋的追逐,到昨天的戰。但千言萬語堵在嚨裡,最後只說出一句:
“元帥,我沒把艦隊帶好。”
提爾皮茨看著他。
“你擊沉了王號,擊沉了勒姆號、勇士號、馬來亞號,擊沉了勇敢號和榮號。你在阿拉伯海又幹掉了皇家橡樹號和決心號。”老元帥說,“這沒帶好?”
舍爾低下頭:“但我們損失了支援艦隊。西艘國王級,八千名水兵……”
提爾皮茨沉默了幾秒。
“舍爾,”他終於開口,聲音很沉,“你知道我當年為什麼要造無畏艦嗎?”
舍爾抬起頭。
“因為我算過一筆賬。”提爾皮茨說,“英國人有二十多艘戰列艦,我們只有十幾艘。如果拼,我們永遠拼不過。所以我們要造一種船,比他們的更快,比他們的更強,讓他們追不上,打不過。”
他頓了頓:“俾斯麥級就是那個思路的延續。兩艘俾斯麥級,換掉英國人六艘主力艦,還搭上兩艘重創。這筆賬,怎麼算都不虧。”
舍爾沉默著。
“支援艦隊的犧牲,”提爾皮茨繼續說,“是他們自己選的。施特知道去接應你會是什麼結果,但他還是去了。因為他知道,保住俾斯麥號,比保住西艘國王級更重要。”
。上肩他在放手把,前面爾舍到走,來起站他
”。的人何任欠不你,爾舍“
。睛眼的帥元老著看爾舍
。傲驕是的多更但,淚有裡睛眼雙那
”。您謝謝“,些一了穩音聲,口開於終他”,帥元“
。頭點了點茨皮爾提
”。談要事正有還,候時到。飯吃們我請上晚峰陳。了些這說不“,說他”,了好“
。廳餐人私的府領統大在宴晚
。茶有只,酒紅有沒。湯、飯米、菜青炒、魚蒸清——菜道幾的單簡著擺上桌,子椅把西,桌圓小張一。廳餐人私是,廳會宴是不
。理要事有是說,來沒晚今他但,的特李的峰陳給留是那——著空置位個一有還。邊手左在坐爾舍,邊手右他在坐茨皮爾提,位主在坐峰陳
。外意些有,菜的上桌著看爾舍
。單簡還客請家人通普比果結,會宴的大盛場一是會為以原他
。麼什想在他出看乎似峰陳
”。行就飽吃,飯吃是就飯吃。張鋪興不芳蘭“,說他”,軍將爾舍“
”。待款的您謝很我,領統大“:頭點了點爾舍
”。談再完吃。吃先“:子筷起拿峰陳








