臘月廿八,阿斯卡波察爾科部落。
這座部落坐落在萬澤原西北的山腳下,背靠一座低矮的丘陵,面朝一片開闊的湖面。與特拉潘那種破敗的柵欄不同,阿斯卡波察爾科的寨牆是用大的木樁並排紮的,高約一丈,每隔幾十步就有瞭臺。寨子裡炊煙裊裊,約可見片的茅屋和幾條縱橫的土路。
尤卡坦走在最前面,後跟著三個皇城司親從,以及那位被解救的首領的叔叔,老頭名特拉科奇,在部落裡頗有威。他們沿著湖邊的土路走近寨門,瞭臺上的哨兵立刻吹響了號角。
“別張!”特拉科奇仰頭喊道,“是我!我帶朋友回來了!”
寨門吱呀開啟,一隊武士衝出來,手持長矛和黑曜石刀,警惕地盯著尤卡坦等人。尤卡坦雙手高舉,示意沒有敵意。他後的三人也照做。
一個五十來歲、材魁梧、頭上著黑羽的男人大步走出,正是阿斯卡波察爾科的首領蒙特。他看到特拉科奇,臉一變:“叔叔?你……你不是被科約阿坎人抓走了嗎?”
特拉科奇走上前,老淚縱橫:“抓走了,特諾奇特蘭人的巡邏隊押著我們,要送去科約阿坎當奴隸。是這些大宋的人——救了我們。”
蒙特的目轉向尤卡坦,上下打量。他看到了那青短褐,看到了腰間的鋼刀,看到了背後那支從未見過的燧發槍。
“大宋?”蒙特皺眉,“那是什麼?”
尤卡坦上前一步,用流利的納瓦特爾語道:“大宋,是東方的王朝,萬里之外。我們是來朋友的。”
蒙特沉默片刻,揮手道:“進來說。”
議事廳位元拉潘的大得多,地上鋪著編織的草蓆,牆上掛著熊皮和洲豹皮,正中央有一個石砌的火塘。蒙特坐在主位,兩側是七八個長老和武士頭領。
尤卡坦坐在對面,其餘三人在外等候。特拉科奇坐在蒙特邊,低聲說著什麼。
蒙特聽完叔叔的講述,臉沉。他看向尤卡坦:“你說你們殺了二十三個特諾奇特蘭人?就憑你們這幾個人?”
尤卡坦沒有辯解,只是從取下背上的一支燧發槍,放在地上,推到蒙特面前。
“首領可以試試。”
蒙特拿起那支槍,翻來覆去地看。他從未見過這種東西——木質的槍托,鐵質的槍管,還有一個奇怪的機關。
尤卡坦教他端平,瞄準門外一棵棕櫚樹,然後幫他扣扳機。
轟!
槍聲震耳聾,白煙騰起。門外那棵棕櫚樹的樹幹上,出現了一個拳頭大的窟窿。
議事廳裡所有人都跳了起來。有人驚呼,有人拔出武,有人首接跪下了。
蒙特的手在發抖,但他沒有丟下槍。他盯著那個冒煙的槍口,又看了看門外那棵被打穿的樹,深吸一口氣。
“這……這是什麼?”
“燧發槍。”尤卡坦道,“大宋的武。今天我們殺特諾奇特蘭人,用的就是這個。”
蒙特把槍還給尤卡坦,緩緩坐回主位。他的眼神變了——不再有懷疑,而是多了一種複雜的、混合著敬畏和的東西。
“你們想要什麼?”他問。
尤卡坦從懷裡掏出一張輿圖,攤在地上。圖上標註著萬澤原的湖泊、河流、部落位置,阿斯卡波察爾科也在其中。
“我們要這片土地的地圖。我們要知道特諾奇特蘭人在這一帶的所有據點、巡邏路線、盟友部落。我們還要——朋友。”
。象想的他超遠,解瞭的原澤萬對者來外些這。微孔瞳,圖輿張那著看特蒙
”?思意麼什是,友朋“
”。決解著幫們我,難困的們你。人敵的們我是就,人敵的們你。們你幫們我,們我幫們你“,道坦卡尤”。忙幫相互是就“
”?麼什幫能們你。士勇數無了死,年百上了打們我,人蘭特奇諾特結勾人坎阿約科。巧輕得說“:笑冷特蒙
。上地在放西東把他。鏡銀小面一和珠璃琉顆幾是面裡,開解,包布小個一出掏裡懷從是而,答回接首有沒坦卡尤
”。槍發燧有還,鹽、匹布、刀鋼——多更有會,意誠的己自了明證們你等,的續後。禮面見是這“
。臉的己自到看地楚清麼這次一第他是這——影倒的晰清己自了到看,鏡銀面那起拿他。了亮睛眼的特蒙
”?們我給能也……槍發燧“
”。談以可,事的槍,友朋的正真了們你等。們你解瞭不還們我,們我識認剛們你。友朋的任信最給只,子命的宋大是槍“,頭搖坦卡尤”。給在現能不“
。議商聲低們老長與,久很了默沉特蒙
”。件條有但。友朋做以可們我“:頭起抬他,於終
”。說請“
”。寨守們我幫要們你,來過打人坎阿約科果如,三第。士勇練訓們我幫,二第。刀鋼把十二們我給,一第“
”。打先己自得們你但。手出會們我,住不守們你果如——寨守。來人派以可們我,練訓。把十給先,多太把十二但。給以可,刀“:道,想了想坦卡尤
”?坎阿約科打們我幫接首能不麼什為“:眉皺特蒙
”。的們你是才,利勝的來下打。打己自們你要仗但,武們你給,練訓們你幫們我。嚴尊的們你有,士勇的們你有們你。仗打方對替是不,持扶相互是友朋“,道靜平坦卡尤”。事的做該間之友朋是不那為因“
。頭點緩緩後然,瞬一了愣特蒙
。節禮的學人宋跟是這——手出,前面坦卡尤到走,起站他”。對得說你“
。手的他住握坦卡尤
。說特蒙”。友朋的宋大是,起天今從,科爾察波卡斯阿“








