簡而言之,鄭老師,來幫我推銷書吧!
鄭海源接收到蘇悅傳遞的訊號,明白了,他接過小說,對著阿維德說起後續的劇。
有小說原稿在這裡,鄭海源在記不起劇的時候,還能翻閱一下。
就是說得越多,翻得越快,鄭海源越覺得好像有哪不對。
*
在聽鄭海源和阿維德介紹小說的時候,蘇悅也沒完全閒著。
開始看合同了。
合同容都是之前反覆商量過的,一切涉及國家立場種族宗教的的話題都被遮蔽,不能用在出版的宣傳上。
此外就是版稅的比例。
因為兩國的稅率況不一樣,加上外匯轉幣,還有手續費,個人所得稅……所以這部分是蘇悅看得最仔細的。
阿維德看在阿拉斯泰爾的面子上,沒有怎麼的版稅,就是一稅下來,到手恐怕也就不到十個點的版稅。
但這是元,蘇悅心裡又舒服了。而且除此外還會有一筆很小的翻譯收。
蘇悅翻閱著合同,確認無誤後簽下自己的名字。
等簽完字,再抬頭,就看到鄭海源指著小說裡某一高片段,對阿維德做詳細的解讀。
阿維德聽得首點頭,期間甚至有空分出力來誇蘇悅的小腦袋瓜長得好。
蘇悅聽著:……就當他誇自己聰明了!
等鄭海源說得差不多了,幾乎將整本小說的重點都說完,阿維德看向這本書的目就越熱切。
“蘇,你的這本小說也可以籤給我嗎?”阿維德這樣問。
蘇悅心狂喜,等的就是現在!
但面上卻故作遲疑。
“這本小說剛完結,翻譯還要好長一段時間,說實話,國可以翻譯客戶小說的翻譯家很,你去找人我也不放心……”
阿維德識破話語中的撒下的餌,爽朗一笑:“我們現場不就有一位相當厲害的翻譯家嗎,《超級智腦》的譯本非常優秀,而且過剛才的對話,我完全相信他講故事的的能力。”
蘇悅連忙去看鄭海源,眼神亮晶晶的,“鄭老師,你能接下這一本書的翻譯嗎?”
鄭海源看了看眼前的小說文稿,剛開始他以為是蘇悅給阿維德準備的,現在看來,是給他準備的啊!
他有些高興,但又有些遲疑,“你會和我一起做嗎?”
“我不。”蘇悅乾脆利落的拒絕了,這種苦頭是不想吃了,沒這個熱,“我們在做的時候,也是你帶著我,我相信你可以自己獨立完,我信任你。現在的問題就是,你願不願意接下這本書的翻譯。”
鄭海源有些,他當初一時意氣接下這本書的翻譯,是本著不想讓國的書被埋沒,以及對蘇悅和小說的喜。
但沒想到這一次翻譯,讓他找回點年輕時候的覺,還有對翻譯這件事的喜。
。春二第的業事了發煥他讓譯翻,的話像不句說
。激點一回找他才,時譯翻有只,角稜了平磨是像作工的年幾這他,室公辦的小小到原高的闊遼從,方南到回方北從
”。了下接我“,頭點點源海鄭








