《1918:紅星閃耀德意志》第389章 斯諾在巴黎(1)

作者:起什麼名字才對呢·22天前

埃德加·斯諾倚在黎拉丁區一家小咖啡館的窗邊,筆記本攤在膝上,鋼筆懸在半空,目卻長久地停留在窗外熙攘的街景上。

法蘭西社會主義人民共和國臨時革命委員會的統治逐漸從最初的軍事和政治勝利,轉向更為複雜艱鉅的社會鞏固與重建。

斯諾作為觀察者,活範圍被放寬了。他得以在黎大部分割槽域行走,在同志們的陪同下訪問一些工廠和郊區來為他的法國之行繼續積累素材。

斯諾的目被街角一群聚集在社群告示欄前的人吸引。

陪同他的同志,年輕的宣傳幹部弗朗索瓦,順著他的視線看去,出一混合著自豪的笑意。

“想去看看嗎,斯諾先生?那是我們基層工作的前沿陣地之一。”

“求之不得,同志。”

兩人出了門,穿過街道。

告示欄用木條加固過,上面麻麻著大小不一的紙張。

人群中有提著菜籃的主婦,有穿著工裝的工人,還有夾著書本的學生,他們安靜地閱讀,偶爾低聲談。

“這裡過去的是戲劇海報、商品廣告和市政廳那些沒人仔細看的公文。”

弗朗索瓦低聲對斯諾說,他指著其中最醒目的一張大幅通知:

“瞧,這是本月的糧食和日用配給標準。

按勞強度和家庭人口細分,比上個月有了微調,增加了重力工人的油脂配額。

旁邊是解釋為什麼這樣調整的說明——來自農業合作社的報告和營養專家的建議。”

一位戴著舊頭巾、臉龐瘦削的老婦人正眯著眼仔細辨認配給表上的數字,手指還跟著輕輕移

弗朗索瓦上前半步,語氣溫和:

“需要幫忙嗎,同志?”

老婦人嚇了一跳,轉頭看到弗朗索瓦穿著樸素的幹部服,左彆著一枚小小的紅徽章,眼神里閃過一過去對“家人”習慣的畏,但很快又被一種嘗試的平等取代。

“啊,不……謝謝,同志。我在看……我兒子在鐵路修理廠,算重力嗎?

他的豆子配額好像比鄰居家工廠的兒子多一點點……”

“鐵路修理廠,是的,屬於二類重力。”

弗朗索瓦湊近看了看,肯定地說,

“您沒看錯。多出的部分是合理的。

如果對不上,可以去街區的配給核查委員會反映,就在以前的藥房那裡。”

老婦人點點頭,小聲唸叨著“二類……委員會……”,又繼續看了下去,神比剛才專注了不

斯諾注意到,老婦人自然地使用了“同志”這個稱呼來回應當辨認出弗朗索瓦份時。

他低聲問弗朗索瓦:“同志這個詞……普及得這麼快?我聽到很多人在用。”

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。