潛伏在暗的深綠之手的人也這麼想的。
理“客戶”混的線雖然有些麻煩,但好在這是一群經驗老道的專業刺客。
他們大多來自地下街巷。賞金團,或者是夜鴞同謀社的殘黨。
自從奧蕾莉亞離開王都後,被扶植起來的夜鴞同謀社——哦,當然,們已經改名為貓頭鷹會所——中的大部分人被亞當斯帶來的深綠之手收編。
反正做的都是一樣的事兒,至深綠之手還有別的選擇,不是隻有陪高睡覺。為貴族們的婦這一條路可走。
這些人在深綠之手中發揮了相當大的作用,至亞當斯不需要重新悉“坎特威爾城”這片地圖了。
這些人外表看起來和一般市民沒什麼不同。
跟著時代一起進步的殺手們不再像文藝作品裡那樣天裹著黑斗篷。帶著一看就讓人心生警惕的面。發出糲的息聲。從斗篷中出的手乾瘦得像爪子一樣......
拜託!
現在誰還會用這樣的形象來當刺客?
就像教士們已經會往草堆裡放草叉,防止高的刺客跳進草堆裡逃跑一樣,刺客們自然也要與時俱進。
比如街角站著的一名紳士,他和所有紳士一樣穿著風——這凍得他夠嗆,但為了風度著想,他還是堅持把手在口袋裡——著菸斗,即便旁邊的紳士沒有一個人認識他是哪家的先生,但並不妨礙他能夠融他們的談話。
“是啊,人不就那樣!”
“是啊,國家不就那樣!”
“是啊,世界不就那樣!”
這樣的話通常無往不利。
又比如沿街賣的商販,雖然沒人知道他從哪兒來,但看在他賣的布頭和針線比別的商販要便宜半個銅板的份上,他的生意還不錯。
又比如那個一路邊走邊逛的家庭主婦,穿著和絕大多數家庭主婦一樣的麻布長,長上還開了個兜,裡面裝著能夠隨時隨地掏出來的零碎幣。提著一隻藤編的籃子,籃子裡放了幾隻白麵餅和一小條——非常符合家庭主婦的購買習慣,們從不會在市場上購買配菜,因為那些都生長在們房子的院子裡。
他們自然地走在這條街上,和大多數的人一樣,目也會落在那輛奢華的馬車上,眼中泛起一些羨慕。
“什麼樣的大人才能坐得上這輛車呀......”
“那是恩斯家的車,看來黑心的煤礦老闆恩斯又想過祈求海神來幫他淨化那些死在礦裡的工人們的靈魂了!”
“噓,小聲點兒!那車上坐的可是波西——咳咳!”
“唉,咱們到底要小聲多東西?咱們還能不能在這座城市大聲說話了?”
“你想被送上絞刑架,我可不想!”
“唉......”
......
波西瓦爾自然聽不到這些平民的怨語。
那雙尊貴的耳朵裡只能接收到貴族們的恭維。
。煩麻些這決解他幫人有會然自,了裡朵耳的他到傳法無經已語絮的層底自來些那,置位個這了到走他
。地的目達到待等,服禮的上著理整地理斯條慢他
。音聲的妙不些一了來傳頭外那
。些有乎似
。杖魔柄一出中間空儲從,頭眉了爾瓦西波
。名三第的斗師法屬火下贏上賽大法魔國王在曾,法魔系焰火長擅分十,師法級滿階三名一的名有國王是也卻,輕年然雖教主域區,樣一不廢些那和他
。膽吊心提些有隊衛護市城都王讓件案擊襲的王國對針的生發城格伯和城爾威特坎在,定安不都王間時段這
。繃加更神的人有所讓這,突衝的隊衛城和次幾好了發郊城,滿不的多當相了來引這然當——民遊業無的裡子巷在集聚是總了散驅們他
”!了好坐您,人大“
”!了上撞隊衛城的邊旁跟,們咱是不標目們他,人輕年的單傳散些一是“:慌些有氣語伕車的馬趕
?單傳








