《八零易孕嬌嬌女,勾走了科研大佬的魂》第7章 不再是無業游民(1)

作者:月影千帆·22小時前

第7章  不再是無業遊民

科主任盧濤回答道:“史斯先生,我們的資料來源於在最大負載工況下進行的一系列嚴苛測試。為了解決滲問題,我們開發了一套擁有自主專利的覆合封方案,它結合了斯特封和V形組合封圈。

這套創新設計經過了上百次極限力迴圈測試,以確保其可靠和耐久,併功將滲率控制在了千分之三的閾值以下。”

蘇晚晴立刻翻譯了,的翻譯甚至比盧濤的原話還要煉和有力。特別是“proprietaryposite sealing solution”(自主專利的覆合封方案)和“extre pressure testing”(極限力測試)這些詞彙的運用,瞬間提升了整個技介紹的檔次。

斯先生聽完,眼睛一亮,和邊的工程師低聲流了幾句,臉上出了讚許的神

他再次看向蘇晚晴,這一次,眼神里已經完全沒有了輕視,取而代之的是一種對專業人士的尊重。

“Excellent! Very professional.”(非常出!非常專業。)他由衷地讚歎道,他邊的工程師隨後提出了另一個更覆雜的問題。

蘇晚晴毫無力的翻譯了,盧濤詳細作答。

接下來的兩小時裡,車間完全變了蘇晚晴的個人秀場。

就像一座準的橋樑,完地連線了雙方的技流問題。無論史斯先生的問題多麼刁鑽,無論盧濤的回答多麼晦,無論討論採購價格時的雙方拉扯。

經過的轉述,都變得清晰易懂。

甚至能在雙方討論陷僵局時,恰到好地補充一兩句,用一個更形象的比喻,或者引用一個雙方都悉的技標準,瞬間打破僵局。

漸漸地,車間裡的氣氛完全變了。

王廠長臉上的焦慮早已消失不見,取而代之的是一種抑制不住的興和得意。

科的工程師們,看蘇晚晴的眼神已經從驚歎變了崇拜。

這哪裡是個家庭主婦,這分明是一位深藏不的翻譯

而陸長風,則全程於一種恍惚的狀態。

他看著這個站在中間,掌控著全場節奏的人。的聲音,的措辭,分析問題時的專注神,都讓他到無比的陌生。

他記憶中的蘇晚晴,是一個因為算不清家裡的賬而撒潑打滾的人,是一個只知道找他要錢和天胡吃海喝的懶人。

可眼前這個,是誰?人在一夕之間呢發生這麼大的改變?但眼前人容貌材甚至連聲音都沒變。

陸長風一向好使的腦子,CPU要燒糊了。想不通,實在是想不通。

什麼時候懂了這麼多他都到吃力的專業語,什麼時候有了這樣鎮定自若的氣場?

流的最後,史斯滿面春風地再次與王廠長握手,說了一串英文。

蘇晚晴同步翻譯著,“王廠長,史斯先生說,他對貴廠的技實力和團隊的專業神,印象非常、非常深刻。他已經決定,跟我們簽訂合作意向書。”

“轟”的一聲!

整個車間都沸騰了!

功了!這個盼了半年的大專案,竟然真的談了!

王廠長激得滿臉通紅,握著史斯的手,裡不停地重複著:“Thank you!Thank you!”

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。