《南華崛起:從桂省搬空到南洋霸主》第 426 章 技壓全場(1)

作者:晉東南·3小時前

第 426 章 技全場王曉看得屏住呼吸,輕聲慨:

“真的太震撼了,短短半個多月急排練,居然能整齊到這種地步,每一個抬手。每一個走位都分毫不差。”

陳敏也低聲讚歎:“安靜又大氣,不吵不鬧,卻比任何熱鬧的歌舞都抓人眼球。

這種斂的,只有我們東方才能演繹出來。”

熱鬧鮮活的舞獅,靜謐典雅的千手觀音,一一靜。一俗一雅。

兩種風格截然不同的節目,讓在場各國觀眾眼前一亮,徹底記住了南華的文藝範。

兩個節目圓滿結束,舞臺短暫暗場,該響樂團演奏了。

王曉。陳敏立刻收斂所有玩笑心思,跟著二十多名外學院合唱隊員走出後臺,登上舞臺。

們都是外學院裡有聲樂功底的學生,臨時接到任務,急排練半個多月,專門負責《The ss》裡的拉丁文合唱聲部。

“別慌,跟著指揮節奏走,穩住氣息就行。”陳敏悄悄側頭跟王曉低語,手心微微有些出汗。

王曉深吸一口氣,輕輕點頭:“放心,排練了這麼多次早就了。

就是第一次在這麼多國家的人面前合唱,難免有點張。

穩住,不能給咱們南華丟臉。”

全場燈盡數熄滅,只留舞臺一束追,落在指揮上。

指揮棒緩緩抬起,驟然落下。

低沉。蒼涼。厚重的樂前奏緩緩鋪開,帶著穿越中世紀的古樸滄桑,一點點瀰漫整座大劇院。

兩秒後,空靈肅穆的拉丁文唱驟然響起。

旋律層層推進,樂恢弘大氣,合唱空靈蒼涼。

這演奏即像古老教堂聖歌的莊嚴神聖,又帶著一列陣而行的鐵肅殺

曲調低沉綿長,音節晦古老,沒人能聽懂拉丁文歌詞的含義,

卻能從旋律裡到一種越歲月的史詩,蒼涼。肅穆。磅礴,撲面而來。

就在唱聲響起的剎那,整座嘈雜的大劇院,瞬間死寂。

一百三十多個國家的青年。各國觀員。文藝學者,所有人不約而同地閉上

坐直,臉上的輕鬆戲謔盡數褪去,只剩滿心的震撼。

舞臺上的學生無暇顧及全場反應,只顧著跟上旋律節奏,全心投演唱。

但臺下的暗流湧,早已風起雲湧。

前排的西德青年代表團區域,氣氛倒顯得有些微妙。

他們子猛然前傾,瞳孔微,臉上寫滿了難以置信。

滿

調

滿

西調

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。