公主說道,隨後便向後了一下手,站在背後的僕,將一張匯票遞給了夏德:
“小小心意,您的酒值這個價格。希我從德拉瑞昂回來以後,還能與您探討新大陸的風和釀酒的心得。”
“不不,我可不能要您的錢。”
夏德急忙推,於是貝恩哈特先生替他接過了那張匯票:
“福爾斯先生,你怎麼可以拒絕公主呢?”
然後撥開夏德的手,將匯票塞進了夏德的口袋裡。
瑪格麗特·安茹很滿意貝恩哈特先生的表現,貝恩哈特先生很滿意夏德的表現,夏德也很滿意公主的表現——他剛剛看到了匯票上的數字是“75”。
“15瓶,一瓶5鎊?”
雖然5鎊對於貧民來說,已經是很高的數字了,但對於貴族們消費的高檔紅酒來說,這種價格本拿不出手,就比如午餐時貝恩哈特先生請夏德喝的那一瓶米德羅酒莊1803年窖藏,單瓶價格絕對接近三位數的金鎊。
瑪格麗特·安茹想要贈送給德拉瑞昂王室的禮,雖然不必是那種等級的名酒,但一瓶5鎊的價格實在是有些太寒酸。
【是克朗。】
“”輕聲提醒道。
夏德這才想起來這裡是卡森裡克,公主遞出的匯票沒有任何理由用“金鎊”作為單位。而現在的匯率下,11到12金鎊,才能兌換一個克朗。
他挑了下眉,向瑪格麗特·安茹公主道謝時,笑容越發的真誠了。沒有名氣的加持,就算他的酒再怎麼出,如此高昂的價格也是溢價,看來安茹家族的公主和卡文迪許家族的公主一樣,都有厚的積蓄。
這樣想來,如果不是酒水的來源不方便解釋,而且私自釀酒是違法的,其實他完全可以靠著大批次生產釀,就能賺上一筆。
“不過,這種釀是否會有癮呢......”
這也是需要考慮的事。
瑪格麗特·安茹雖然也有魔的力量,但因為那力量實在是過於低微,因此對男人的厭惡並不是非常強。這位公主殿下今天沒什麼事,而且厭倦了本地的貴族青年們的拜訪,於是便留下夏德和貝恩哈特先生與談話。
的談話容,則是關於舊大陸和新大陸的風。但夏德本沒有去過新大陸,所以便在貝恩哈特先生的配合下,重點談起了德拉瑞昂的況。正巧瑪格麗特公主後天晚上,也就是週六晚上就要出發前往那座北方明珠,因此便向夏德打探起了託貝斯克市。
託貝斯克算是夏德的大本營,因為和不同階層的人們都有關聯,偵探的工作讓他經常出下城區,因此他知託貝斯克市的貴族、中產階級、神職人員、普通貧民的生活狀況,對於託貝斯克的花邊新聞也多有了解......特別是關於自己的那一些。
瑪格麗特公主對這些事非常興趣,特別是關於北國貴族的那部分。夏德儘量維持著自己的人設定,因此他不知道太多的貴族私,不知道約德爾宮國王書房的部裝潢,不知道王室員們的小好,不知道軍六據點的位置,更沒有在公爵那裡見過王國軍事檔案的檔案袋。
雖然不能講太過詳細的容,但考慮到接下來幾周,自己會以“雷傑德的漢爾頓”的份再次認識這位公主,因此在話題談到這位“年輕的騎士”時,便為自己言了幾句,為接下來的真實份的接做鋪墊。
“接指引之月”“獲得公主借閱的藏書《不老秘》”以及“尋找灰頭鷹”的三項任務,可都與有關。
“說起雷傑德的漢爾頓,我想殿下應該也聽說過他。我曾有幸,在託貝斯克銀十字大道的預言家協會,見過那位年輕的紳士,甚至和這位1853年大城玩家的冠軍,玩過羅德牌。不得不承認,他真的非常英俊,而且待人和善,談吐風雅,為人也相當明。”
夏德說著話,貝恩哈特先生繃著臉斜著眼端著茶杯,悄悄看著他,這位吸種可是知道夏德的真實份。
“我也聽說過有關的傳聞,據說,那位騎士,其實是嘉琳娜·卡文迪許公爵的人?”
這位有著淡金長髮的公主輕聲詢問道。
夏德沒想到,這種奇怪的傳聞在卡森裡克的貴族中也有傳播。他想要駁斥這種說法,因為目前來說,他只能算是嘉琳娜小姐僕和侄孫的人,而不是公爵的人。但貿然的駁斥只會被懷疑份,於是解釋道:
”。楚清不說也我況際實此因,多樣一花雪的天冬同如聞傳類此,市都大種那在但。法說的實不多許有是更上報小邊花,廣很傳流克斯貝託在法說種這,的是“
:訝驚會不也他,聯關的中麼什有形人和德夏算就,覺種吸,中約是只。人助於樂和直正的此如是頓爾漢·德夏的中眼他竟畢,法想種這有何為己自白明不他。的真是就那為認的識意下卻生先特哈恩貝但,頭點輕輕主公特麗格瑪
”?常正否是我?呢想樣這會麼什為我“
。妙其名莫覺法想種這的己自對,著想邊一話談的主公與德夏著聽邊一生先特哈恩貝








