一月底的托爾託薩,卡莫村在冬日的寒風中喧囂而熱鬧,地中海的鹹溼氣息混雜著柴火與烤餅的香氣,飄在石牆與泥瓦房之間。夏曆除夕將至,歸鄉的沙陀人拖著吱吱作響的木車,載著布匹、乾果和香料,陸陸續續回到村子。村口大道上,孩子們追逐嬉戲,笑聲清脆;井邊,婦人們汲水閒聊,分除夕祭祖的準備。
村子中央的廣場上,蕭書韻和扎伊納布正忙得熱火朝天。蕭書韻一襲青布長衫,袖子高高挽起,手持一把糙的葦帚,賣力地清掃著院落裡的落葉和塵土。的臉頰被寒風吹得微紅,額頭上卻滲出細的汗珠,裡還哼著不知名的震旦小調,曲調悠揚卻帶著一鄉愁。扎伊納布則裹著深頭巾,麻利地拭著木窗框,裡不時冒出幾句天方教的禱詞。們偶爾停下來對視一眼,笑著抱怨這房子怎麼總也打掃不完,卻又不約而同地加快了手上的作。
不遠,觀音奴的影一閃而過,宛如幽靈。披著一件破舊的灰斗篷,帽簷得極低,幾乎遮住了半張臉,斗篷下襬被雜草勾得七八糟,沾著溼泥與未乾的斑,看不出是人是鬼。手裡提著一把鋤頭和一個鼓鼓囊囊的布袋,袋口得死,像是包著什麼脈的東西,偶爾傳出幾下細微卻令人不安的窸窣聲。
觀音奴行匆匆,像是被什麼看不見的力量驅趕著,穿過村裡蜿蜒狹窄的羊腸小道。每當有村民路過,便迅速低頭,腳步一頓,牆而行,彷彿影本長了雙腳。幾個孩子藏在屋後悄悄張,竊竊私語:“的斗篷裡藏著蛇呢,我昨晚聽見嘶嘶聲!”另一個則搖頭:“不對,我看從墳地那邊回來,說不定在刨死人骨頭煉黑魔法!”
自從來到托爾託薩,觀音奴總在黃昏時分神神秘秘地回村,上總帶著一說不清的氣味——青草、溼苔、老木、爛泥,還有點淡淡的鐵鏽味,有人說像山裡剛挖出來的棺材板子,有人則乾脆形容是“風吹半月死蛇爛”,噁心得直皺眉。觀音奴每次都在附近那片樹林裡鑽進鑽出,一頭扎進去幾個時辰,有時甚至天黑了還不見人影。
起初大家以為觀音奴在找什麼藥草,後來見每次都是空手而歸,卻眼神發亮、角帶笑,便有人嘀咕是不是被山鬼迷了魂魄,日日尋寶尋得瘋魔。觀音奴裡倒是說得振振有詞,什麼“沙陀人的寶藏”、“沙陀人祖上留下的金子”等神神叨叨的話,但除了觀音奴自己,沒人信這胡扯。李漓聽觀音奴說這些只當耳邊風,從未當真——他不記得自家哪代祖宗還有閒埋金子玩傳說。
蕭書韻站在門口,看著遠去的背影,眼角微微跳了跳,眉頭越皺越,低聲對扎伊納布嘀咕:“這丫頭,最近越發古怪了,怕不是又在搗鼓什麼見不得人的東西。”
扎伊納布正倚著門框磨指甲,聽了這話撇了撇,笑得滿不在乎:“這人腦子有病,理幹嘛。再這樣下去,別說寶藏,怕是先要把自己埋進去了。”
蕭書韻輕輕哼了一聲,卻沒說話,只是目仍停在那片被黃昏吞噬的小樹林方向,若有所思。
與此同時,約安娜和比奧蘭特的“實驗室”——一間改裝過的穀倉——里正熱火朝天地忙碌著。穀倉的木門半掩,裡面飄出陣陣橄欖油和蜂蠟的香氣,夾雜著某種花草的清苦味道。約安娜盤坐在地上,面前擺著一堆陶罐和木杵,專注地搗碎乾枯的草藥,裡唸叨著配方的比例。比奧蘭特則站在一旁,拿著一塊布小心翼翼地攪拌著一鍋正在加熱的膏,臉上滿是興:“再加點薰草油,香味得更和些,天方教的貴婦們最這個!”穀倉外,埃爾雅娜和伊納婭已經等得不耐煩,催促們趕拿出樣品——十字教世界的貴族與騎士夫人們和天方教世界的哈里發後宮,都在等著這神奇的防曬膏來保護們的皮。
村子另一頭,朗希爾德的家門口卻是一片祥和。斜靠在鋪著羊毯的木床上,啃著一塊剛烤好的大麥餅,臉上洋溢著滿足的笑容。的肚子微微隆起,裹在寬鬆的亞麻裡,整個人散發著母的輝。薩赫拉和幾個鄰居婦人圍在旁,七八舌地傳授著保胎的“秘方”:喝羊、吃棗子、千萬別冷水。朗希爾德只是笑著點頭,懶洋洋地了個腰,裡嘀咕:“吃吃睡睡,真是最好的日子。”旁的小桌上,擺著一碗熱騰騰的羊湯和一碟餞,香氣撲鼻,引得窗外的野貓都探頭探腦。
然而,這份節日的喜慶卻被村東側的一片混喧囂蓋過——六百多亞尼亞流民的到來,讓卡莫村陷了一場前所未有的忙碌與挑戰。村東的空地上,臨時搭建的帳篷和木棚麻麻,宛如一片雜的蜂巢。五百多亞尼亞人,拖家帶口,衫襤褸,在這片新開闢的營地裡。他們被十字軍以“異端”之名從耶路撒冷驅逐,北上返鄉的路上耗盡了糧食與氣力,形容憔悴,眼神中滿是疲憊與不安。空氣中瀰漫著烤焦的穀、汗水和牲畜糞便的味道,哭聲、爭吵聲與孩子的尖織在一起。幾個婦人圍著火堆,用僅剩的麥烙餅,餅面焦黃,散發著微弱的香氣;幾個瘦弱的男人則揮舞著借來的鐵鍬,試圖在凍的土地上挖出水渠。孩子們追逐著一隻叼著骨頭的野狗,跌跌撞撞,泥水濺了一。
赫利站在營地中央一輛破舊牛車旁,了這群流民的支柱。著皮甲,腰間短劍微微反,頭髮簡單紮在腦後,臉上滿是風塵與疲憊,手裡攥著一卷糙的羊皮紙,上面潦草記錄著新村民的名單、分配的土地和資。眉頭鎖,目掃過營地,試圖在混中理出頭緒。幾個亞尼亞長老圍著,著夾雜希臘語和亞尼亞語的口音,爭論不休。一位白鬚老者揮著手,抱怨水源太遠,牲畜不足;另一位年輕些的男人則激地嚷道:“我們需要更多的木材!這些帳篷擋不住夜裡的寒風!”赫利深吸一口氣,聲音堅定卻難掩疲憊:“水渠正在挖,木材明天會從托爾託薩運來。你們得先把地開出來,春天就能種上小麥!另外,我還會在這裡搞一個白紙作坊,我會讓大家過上安穩日子的。”赫利的話語帶著不容置疑的威嚴,卻也著對同胞的關切。
李漓站在不遠,默默注視著赫利的背影。他一沙陀人的長袍,雙手抱,臉上帶著一無奈的笑意。在他的擔保下,這群亞尼亞人才得以安頓在卡莫村及周邊,填補塞爾柱人撤離後的人口空缺。然而,赫利如今滿心撲在安置新村民上,忙得連和他喝杯麥酒的時間都沒有。李漓搖了搖頭,低聲自嘲:“這人,怕是把我也給忘了。”
漸漸的,卡莫村在冬日黃昏的薄暮中喧騰起來。寒風裹著地中海的鹹腥味,拂過村口的石牆與泥瓦房,空氣中夾雜著柴火、烤餅和牲畜的氣息。一支車隊浩浩駛,更將這小村推向高。車碾過凍的土路,吱吱作響,馬蹄踏地,揚起塵土,鈴鐺叮噹,引得村裡的孩子和野狗追逐著喧囂而來的車馬。
車隊足有七八輛馬車,裝飾各異,有的車廂裹著麻布,有的鑲著銅片,雕花木框在夕下閃著微。車伕吆喝著,揮舞皮鞭,馬兒噴著白氣,步伐整齊。村人紛紛探頭,婦人們停下汲水的活計,孩子們踮腳張,竊竊私語:“這是哪來的貴人?”車隊徑直駛向村子深李漓的舊宅,那座半木半石的宅邸,雖有些年頭,卻依舊氣派,門前兩棵老橄欖樹在風中搖曳。
李漓正在宅院裡翻看一卷羊皮卷書籍,忽被院外的喧囂驚。他推開木門,踏出門檻,迎面便見車隊停在宅前,塵土未散,車上下來一群子,著華麗,風塵僕僕卻難掩風姿。莎倫、梅琳達、哈達薩、瑪爾塔、迪厄納姆、帕梅拉、蘇麥雅——這些曾與他同歡共苦的伴,竟齊齊出現在眼前!們個個面帶笑意,眼神或或戲謔。
“莎倫,你終於回來了!”李漓快步上前,握住莎倫的手,喜悅溢於言表。
最引人注目的,是莎倫。一襲深灰長,腰間繫著鑲銀的腰帶,烏髮盤複雜髮髻,懷裡卻抱著一個襁褓中的嬰孩。那是個剛出生不久的嬰,裹在的羊毯裡,小臉,睡得正香,細的睫微微。莎倫低頭輕哄著兒,臉上滿是母的溫,抬頭見李漓,眼中閃過一眷,笑道:“爺,你想我回來,我當然得回來。安託利亞的生意轉給別人了,我打算在這兒開個店,好好陪你……還有我們的小妮子。”輕輕晃了晃懷中的嬰孩,語氣輕快卻帶著驕傲。
李漓怔了一下,目不由自主地落在那名睡的嬰臉上。小小的子蜷在莎倫懷中,鼻翼輕,角微張,彷彿夢裡還在吮著。李漓心頭一熱,一的緒不由得漫上心頭。他快步走上前,輕輕握住莎倫的手,臉上是難得的溫神:“莎倫……是……我們的兒?”李漓低下頭,想去一那稚的小臉蛋,又生怕吵醒,手指懸在空中僵住,樣子格外笨拙。
莎倫忍不住輕笑出聲:“當然是啊!我給起名‘艾米莉’。不過你要不要也給一個震旦的名字?”
“李萩。”李漓笑著說出那個名字,聲音低而溫,彷彿怕吵醒小小的艾米莉。
莎倫輕輕重複了一遍:“李萩……真好聽。對了,阿貝貝生了個兒子,自己給孩子取了阿姆哈拉名字,鐵沃德斯,阿貝貝說一定要你親自給他起個震旦名,還讓蘇爾家的商船把信帶回去。”
“兒子?”李漓一愣,轉而笑道,“和一樣黑乎乎的嗎?”
“你兒子可比白多了!”瑪爾塔在旁笑著打趣,“你又不是黑人,孩子混出來的比我們想象的淡多了。”
“那就他‘李桼’。”李漓想了想,點點頭,“桼是用來塗木的漆,也黑,也亮,有澤。”
“都好啦,反正我也聽不懂震旦話。”莎倫坦率地笑著攤了攤手,“阿貝貝說了,有了正式的名字,就是你們沙陀人了,或者說——就是個震旦人了,不管他是什麼,應該至將來能從你手裡得到一個種植園吧。”
“……好像,是這麼回事。”李漓被一說,反而有些不好意思,手撓了撓後腦,眼角卻是藏不住的笑意。
。探試是半撒是半氣語,漓李向看頭歪”?嘛行不行,腳落薩託爾托來先,旦震去伍隊徙遷的們他衛大跟想我,了去出盤也館旅的我“,鍊項璽碧串著掛間頸,如,紗的格風人來伯希一。道嗔,角額著薩達哈”!的乎乎暈都頭,船的天四了坐們我,人主“
。袍絨綠的邊鑲件一披,現若若下篷斗在髮金頭一。趣打著笑,腰著叉達琳梅”?們我迎歡不,倫莎迎歡只,麼怎“
。且暖既中心,雅麥蘇和姆納厄迪、塔爾瑪、拉梅帕過掃目,人眾顧環他”!及不來還興高我,來能們你!是不然當那“:笑的厚憨出,頭撓撓漓李
。侃調分幾著帶卻氣語,雅優質氣,紋月星的教方天著繡口袖,袍長藍淡一”。嘛錢有我比不也你的前從來看,嘖嘖?家的你是就這“:道謔戲,宅舊的漓李著量打下上,笑輕雅麥蘇
”!錢點賺,店開兒這來算打都們我以所。很得做好意生,上路條這在又村莫卡的你,多越來越人洲歐的聖朝,後冷撒路耶了佔軍字十,說聽們我“:實務氣語,頭話過接姆納厄迪
。笑鬨人眾得引,意肆得笑”!啦居定裡這你來就們我,去亞利託安回不老你,說再!鬧熱看看來趕意特,得奇好們我,夕除的旦震麼什過要人陀沙們你,說還倫莎“,眼眨了眨,近湊達琳梅”,然當“
。賬舊的煩麻麼什了起想然突是像,嘲自和疑遲點著帶裡氣語,子鼻撓了撓漓李”……吧興高不會敏詩雅,亞利託安開離都們你“
”?誰是的來下,車馬輛那後最——看你!爺德維里阿“:道喊,變一神,方後隊車向指然忽卻塔爾瑪
。階車下踏後先子名兩,即隨。廓的紗白道一出,開掀風輕被簾門車,樣紋騰圖的間相白銀與藍深著塗車,下停緩緩車馬的複繁刻雕輛那見只,去聲循漓李
。力有落利般鋒刀如伐步,落利線腰,長羊黑穿——同不然截則雅芙扎的旁;屈委的口出說未麼什著帶像也,分幾著帶,影蓮下月如,緩輕伐步,靜嫻止舉。眸眼的水如雙一出僅,頰面與頂頭覆輕紗薄,地曳襬,紗白月襲一敏詩雅。雅芙扎和敏詩雅——是那
。措所知不與訝驚是滿裡氣語,住愣漓李”?了來也麼怎們你“
”?住得待還誰,魂靈了沒,思意麼什沒也亞利託安,嘛在不你;來我,在你?嗎管你歸都不底到說“,侃調著帶裡眼,眼一他了掃”——方地些這正反。務事的法雅和薩託爾托絡聯來,命之院老元斯尼威奉我“:朗爽得笑,膀肩的他拍了拍地氣客不毫,前上走步大已早卻雅芙扎
。到囔嘟聲輕茲納赫蓓”……了來門上追婦寡黑,來看“
。樣模的”常正很這“副一,肩聳聳雅夫扎,兒這到說”。的子出會不,子陣一開離。題問是不都兒事管,信親有各位兩們,心擔別?地領於至。子攤爛理地領自各在還們,時開離們我是只,裡這到候時麼什你聽打在都乎似……蘭夫古、尼格阿!哦來人有會還計估,船趟那面後“:子調著吊意故卻,音聲低,轉一鋒話便,話這到聽雅夫扎
。來起妙微時頓氛氣,眉挑或笑輕或們子的圍周,齣一言此”……了你想我“:頭抬氣勇起鼓,紅泛頰臉,頓了頓”……力權衷熱不並我實其,現發才我,後之亞利託安控掌我從自。了娜齊塔給都務政的亞利託安把我……我“:鳴蚊若細音聲,角著絞手雙,頭著低卻敏詩雅
。設擺的格風旦震的現若若著帶屋量打地奇好則的有,算打的店開論討的有,簸顛途路怨抱的有,喳喳嘰嘰們人。來起堂亮漸漸屋,燈油燃點,椅木來搬地腳忙手們人僕。芽麥和果乾碟幾著擺上桌木,響作啪噼火柴裡爐壁,樸簡卻敞寬堂廳的宅舊。人眾呼招,門宅開推轉他”!和暖裡屋,冷面外,嘿嘿!吧屋進先,呃“:題話移轉趕,笑的尬尷著掛上臉,聲一咳乾漓李
。響作獵獵中風寒在,幟徽的族家安里薩國帝馬羅聖神是然赫——字十與紋條的間相白紅著綴上其,章紋的鷹金底黑是那,上幟旗的起豎高高方前隊車在照暉餘的夕。來駛緩緩正馬車隊一是又,起揚土塵遠,時這在就。晶晶亮睛眼,服華和馬駿的隊車著盯,中群人在們子孩,來到的子鄉異群這觀圍,來趕訊聞人陀沙的裡村。本賬和飾首、料香、匹布了滿裝面裡,山小像得堆籠箱,李行下卸著忙們伕車,外院
”……是不這“:挑微頭眉,一角眼,去遠向地主自由不漓李
。意肆得笑茲納赫蓓”……哈哈哈哈……嘖,嘖,嘖。啦安里薩姓都全……鍋口這家你、村莫卡、薩託爾托——下名德哈昂萊在可方地這在現,了忘別。的’矩規立‘來是明分,來回趕匆匆急樣這——啊看我。吧了住不坐於終娜琳賽,村莫卡奔直,岸登貫魚頭碼薩託爾托從人多麼那見看是概大。了來回趕裡城從就天幾早是來看。德哈昂萊——子兒貝寶的著帶還“:味意侃調的十著帶裡氣語,抱手雙,意笑的味尋人耐抹一起勾角,眼眯微微茲納赫蓓”!哈哈哈,了年過你給來回前提娜琳賽是“








