《醫道蒙塵,小中醫道心未泯》《詩囊葯韻》上卷(1)

作者:作者李涌輝·11個月前

一、儒醫書齋 苓香伴墨

南宋的雨,總帶著洗硯臺的墨香。信州弋的西巖山下,有座青瓦書齋,簷角掛著個藥囊,風吹過,囊裡的藥材相互撞,發出"叮咚"的輕響,像在哦詩句。書齋的主人,是儒醫陳西巖。

西巖先生穿件月白長衫,袖口總沾著些藥末,有桔梗的淡紫,有茯苓的米白,最常見的,是豬苓的黑褐。他的書案上,《傷寒論》與《唐詩三百首》並置,硯臺旁擺著個青瓷藥罐,罐裡常燉著豬苓湯,水汽嫋嫋,在窗紙上暈出淡淡的痕,像幅寫意的水墨畫。

這日,門生們圍坐聽他講藥,有個年指著藥簍裡的黑褐塊問:"先生,這豬苓貌不驚人,為何您總說它'奇'?"

西巖先生放下手裡的狼毫,取過一顆豬苓,對著窗端詳。豬苓剛從山裡採來,帶著腐葉的溼腥,斷面的白紋裡還凝著水珠,像藏了句未說盡的詩。"你看,"他指尖劃過豬苓的瘤狀突起,"它生在,卻通水道,像個居的智者,幽僻卻心懷天下;它黑如墨,斷面卻白如玉,是'外樸秀'的君子;配伍桔梗,能升能降,治痰溼阻肺,這不正是'奇'?"

他轉鋪開宣紙,蘸墨寫下:"豬苓桔梗最為奇,藥籠書囊用有詩。"筆力遒勁,墨香混著藥香,在書齋裡漫開。"藥不僅是藥,"他對門生們說,"是天地的辭章,醫者要懂藥,更要懂藥的'詩心'。"

書齋的牆上,掛著他手抄的唐詩。其中有首佚名之作,字跡被挲得發亮:"久雨不出門,豬苓大如手。"西巖先生常對著這句詩出神,說:"你看唐人多聰慧,一句'大如手',既寫盡豬苓雨後發之態,又藏著'天地化育'的道理——久雨生溼,溼生豬苓,豬苓利水,這是自然的迴圈,也是詩的韻律。"

有回,鄰村的農婦得了水腫,腹脹如鼓,吃了幾劑藥都不見好。西巖先生診脈後,在藥方里加了豬苓、桔梗,又取來那首唐詩,念給農婦聽:"你看,天雨生豬苓,豬苓能治你這'水病',這是天遣良藥來救你呢。"

農婦聽不懂詩,卻記住了"天遣良藥"四字,喝藥時格外虔誠。三劑藥下去,水腫竟消了大半。送來一籃新摘的梅子,西巖先生不收,只取了顆梅子,泡在豬苓湯裡,對門生笑道:"良藥配佳果,詩味更濃了。"

二、藥農山徑 雨育苓

比陳西巖早三百年的長安,雨是另一種模樣。唐代的雨潑辣,下起來就傾盆,能把終南山的壑灌溪流,卻也催得山裡的藥材瘋長。子午谷的藥農老圃,最盼這樣的雨。

老圃的腰有點駝,是常年背藥簍的,卻識得山裡所有的"脾氣"。他知道哪片坡的豬苓跟楓樹作伴,哪塊腐葉下的豬苓長得最,更知道"久雨"之後,必是豬苓收之時。

"豬苓這東西,是雨喂大的。"老圃常對兒子說。他的兒子阿竹,剛學認藥,總把豬苓當普通的土疙瘩。"你看這雨,連下三天,腐葉裡的水吃了,豬苓就使勁長,能從核桃大躥到掌大,"他用糙的手掌比劃著,"唐人說'豬苓大如手',可不是瞎寫,是真見過!"

雨後的山林,霧氣還沒散,老圃就揹著藥簍上山了。他的腳像長了眼睛,踩著溼的石徑,總能準地停在豬苓生長的地方。撥開黏膩的腐葉,黑褐的豬苓果然"大如手",沉甸甸的,表皮的瘤狀突起被雨水洗得發亮,像老圃臉上飽經風霜的褶皺。

"慢點挖,"老圃按住阿竹急著下鋤的手,"這東西有'靈',得順著鬚來,傷了環菌,明年就不長了。"他用特製的竹刀,著豬苓的邊緣輕輕一撬,整顆豬苓便帶著層薄泥出來,鬚完好,連附著的菌巍巍的,沒斷一

阿竹看著父親將豬苓放進藥簍,不解地問:"爹,城裡的先生總說這東西'有詩',它不就是個藥材嗎?"

老圃直起腰,著雨霧中的終南山,遠的峰巒像浸在墨裡。"傻娃,"他了把臉上的雨水,"你看這豬苓,雨多了就長,人水腫了就用它,這不就是'詩'?就像你娘蒸饃,水多了加面,面多了加水,都是理兒,理兒通了,就有'詩'了。"

他採豬苓有個規矩:見"手大"的豬苓,必留三顆在土裡,說:"給山留點種,給雨留點念想,明年它才肯再長。"有回下暴雨,他為了護住一窩剛冒頭的小豬苓,下雨蓋在上面,自己淋得發燒,卻對著病榻前的豬苓笑:"你們長好了,比啥都強。"

長安城的藥市上,老圃的豬苓總是最搶手。藥商們說:"老圃的豬苓'有勁兒',斷面的白紋裡像藏著雨珠。"有個考中進士的書生,見了老圃的豬苓,一時興起,道:"久雨不出門,豬苓大如手。"老圃聽不懂平仄,卻覺得順耳,說:"這先生說的是實話!"

三、詩藥相和 雅俗共賞

西巖先生的書齋裡,常有文人雅士來訪。他們不談醫理,只論詩與藥。有回,詩人謝枋得來訪,見西巖先生正用豬苓、桔梗配伍,笑道:"西巖兄,你這藥籠裡,藏的不是藥材,是詩料啊。"

西巖先生請他品豬苓湯,湯裡飄著片桔梗葉,清香嫋嫋。"你看這豬苓,"他指著湯中的藥材,"唐人寫它'大如手',是寫形;我贊它'最為奇',是寫神。形神兼備,才是藥的全貌,詩的全貌。"

謝枋得掌大笑,當即揮毫寫下《贈儒醫陳西巖》,其中"豬苓桔梗最為奇,藥籠書囊用有詩"一句,了流傳後世的名句。西巖先生將詩裱起來,掛在藥櫃上方,與那首唐詩相映趣。

藥農老圃的故事,也順著長安的商路,傳到了江南。西巖先生聽藥商說起"雨裡護豬苓的老圃",慨道:"他不懂詩,卻活在詩裡。'久雨生豬苓',他的勞作,就是對這句詩最好的註解。"

有年梅雨季節,弋久雨不晴,許多人得了溼病。西巖先生帶著門生進山採豬苓,恰逢一場大雨,山徑泥濘,門生們不慎倒,藥簍裡的豬苓滾了出來,落在腐葉上,黑褐的塊沾著泥水,竟真如唐人所說"大如手"。

"快看!"西巖先生指著豬苓,眼中發亮,"這就是'久雨不出門,豬苓大如手'!唐人誠不欺我!"他讓門生們仔細觀察,"豬苓的生長,是對雨的回應;詩人的詠,是對豬苓的回應;我們用它治病,是對醫者使命的回應——這便是'詩藥相和'。"

他們採回的豬苓,救治了許多百姓。西巖先生特意留下最大的那顆,懸在書齋的樑上,說:"這顆豬苓,是天地的詩,是唐人的詩,也是我們的詩。"

阿竹後來也了藥農,他在父親的教導下,不僅會採豬苓,還認得西巖先生抄錄的那句唐詩。有回他在終南山採藥,遇見個避雨的書生,書生起"久雨不出門,豬苓大如手",阿竹接道:"俺爹說,這豬苓是雨喂大的,得順著雨的子採。"

""

"''''"西西

"''"""

""

西滿西

""西""

"......''''''"西

便

""西""西

""""西

""

西

"......"西彿

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。