《六歲兒童一次殺了40個匈奴人》第22章 喪禮,原來詩經是喊出來的!(1)

作者:九指神蓋·11個月前

這次擄掠之旅,張村所有人都被嚇壞了。一覺醒來就為別人的俘虜,世界上哪有這個道理!還有一些鄉親在這次匈奴侵中死去。回到村莊,第一件做的事就是收殮了那些被殺死在場院上的鄉親。哭聲不斷。這個葬禮已經不是一家一戶的喪事,而是張村全村的喪事。

全村人穿著黑,在村邊的墳地上給死去的鄉親下葬,哭聲震天。

主持喪儀的人聲嘶力竭唱著古老的喪歌,孝子和親友們跟隨主禮人的歌詞迎合。

凱——風——自——南,

吹——彼——棘——心。

棘——心——夭——夭,

母——氏——劬——勞。

凱——風——自——南,

吹——彼——棘——薪。

母——氏——聖——善,

我——無——令——人。

爰——有——寒——泉,

在——浚——之——下。

有——子——七——人,

母——氏——勞——苦。

睍——睆——黃——鳥,

載——好——其——音。

有——子——七——人,

莫————母——心。

——注:詩經·凱風

這大概是詩經裡的歌詞吧?張誠第一次聽到有人唱這種文雅古樸的歌詞,主禮人是一個青年,面蒼白,戴著高高的冠。穿著寬大的大禮袍。這是從縣裡請來的主禮人。

詩經的歌詞都是四字一句,張誠在學生時期也涉獵過一點點,當時只覺得詩經的詞句簡單重複,不如後世的五言七言悅耳。來到大秦第一次聽,卻發現此時此刻的人不是在唸詩,而是用嘶喊的方式,像吼一樣拼命把肺子裡的氣息噴吐出去。每一個字都拉長了音。原來這才是古人唱的方式嗎?嘶吼的方式,四言果然就可以理解了,誰的氣息都不夠一句喊七個字的。

這樣嘶吼,也是最好的緒宣洩。全村的人跟著嘶喊,每個人最後都通紅了臉,啞了嚨。心中的悲傷也因此減了許多,漸漸平復下來。

這是一首哀悼母親的詩歌。張誠不記得埋在這裡的老婦人,有哪個家裡有七個兒子的。大概這是既的套路,無論家裡有幾個孩子,喪禮上都是這麼唱的吧?

高冠青年帶領大家規規矩矩的完了葬禮,接了老魁叔送上兩隻羊的謝禮,乘著牛車離開了小村。

“是從齊國來的儒生呢。”老魁叔跟鄉親們說,目送這儒生駕車離開小村。

“剛剛他主祭真是太厲害了!”鄉民們言辭貧乏,只能用“太厲害了”這樣的形容,這話有點類似後世人流行的“牛”,一切極致的東西,只要讚一聲“太厲害了”,就是最高的讚賞。正如一個老外導演來到中國,就學會了一句“new B”。

“那是,齊魯是禮儀之邦,據說那面的儒生主持禮儀都是最好的。”

便

便

西

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。