宇宙。
那無聲的囈語如同投深潭的石子,甚至未能激起一漣漪,便沉了那片新生的、過於平靜的意識之海。
‘為什麼…………’
這個殘缺的念頭本,就顯得如此陌生而……不合時宜。
?
他為什麼會想到這個詞?
託雷基亞,或許現在已不能用這個名字來完全定義他,那淺冰藍的眼燈微微閃爍,流出一極淡的困。
這個詞與他過去的瘋狂、偏執、毀滅毫不相干,與他此刻到的這份剝離了所有激烈緒後的絕對平靜,也似乎格格不。
是赫爾賽斯殘留的覺嗎?
在那份徹底的融合中,有些東西不可避免地混雜了進來。
他試圖去追溯這個念頭的源頭,去回想任何與“”相關的事——泰羅那熾熱到令他刺痛的、之國那些空的口號、甚至是他自己那扭曲到極致的、對混沌與虛無的“眷”……
然而,那些記憶都像是蒙上了一層厚厚的磨砂玻璃,模糊不清,再也無法喚起他心毫的波。
它們變得遙遠而無關要,如同別人的故事。
唯有最深那片沉寂的、溫暖的空白,是如此真實的存在。
那不是。
那是一種更原始、更本的……聯結。
一種近乎共生的依存。
是赫爾賽斯犧牲了大部分的“自我”,換來了他的“新生”,然後將自己殘存的、茫然的基,寄託在了他這個容裡。
他獲得了安寧,代價是多了一個巨大而沉默的“空”。
他失去了幾乎所有能稱之為“託雷基亞”的激烈特質,卻也無法變回最初那個單純的“藍族科學家”。
他懸浮在星海間,像一個被心拭乾淨、卻忘了被畫上任何圖案的白瓷瓶,空空,只剩下瓶壁本冰涼的質。
他抬起手,純淨的芒在指尖流淌,這力量強大而馴服,完全屬於他自,卻又彷彿因為失去了某種對立面,比如混沌,比如黑暗,而顯得……有些單調。
這份安寧,很好。
這份輕盈,很好。
但這巨大的、無聲的空,又是什麼?
他不再痛苦,卻也無法到喜悅。
他不再迷茫,卻也沒有方向。
他只是“是”,只是“存在”。
。散驅要需冷寒無已他為因,他暖溫法無星
。分部一的空虛同如就本他為因,他噬吞法無空虛
。礫沙的起想被會不也再許或、道足不微顆一,里海之靜寂邊無片這了變,底沉緩緩是只,案答有沒終最——”“——問疑的盡未那
。己自住抱環,手回收他
。廓的”空“的大龐、的在那控要彿彷,為行的界邊自認確圖試、的識意無種一是像更,弱脆或冷寒於出非並作個這
。考思了棄放他,終最
。跡軌行執的默沉、的恆永多更有只,案答有沒裡那,辰星的盡無向燈眼的藍冰淺
。麼什了得獲又,麼什了失丟底到想去再不他
。去漂靜寂更、深更宙宇著向地的目無漫,流的冷清顯略而淨純道一作化,引牽能本的志意睡沉那著應順是只








