《戰爭宮廷和膝枕,奧地利的天命》第78章 葬禮(2)

作者:七年之期·10個月前

而且員們吃苦耐勞,農夫卻在懶醉酒,這明顯不符合他的常識。

除此之外當地員故意將阿爾伯特親王的行程排得滿滿的,也讓他察覺出一異常。

不過作為一個優秀的政治家和從小接貴族教育的大貴族,喜怒不形於只是基本作。

一場盛大的宴會還未結束,阿爾伯特親王就帶著自己的衛隊離開了。

在鄉村,他看到了爾蘭真實的面貌,土地荒蕪、雜草叢生,用泥和雜草堆砌的房子佈滿裂紋,只要一陣輕微的晃就能將其摧毀。

村頭一個部乾癟的人抱著已經發黑的嬰兒雙眼無神地遊在道路兩旁,讓人覺既可憐又詭異。

村子裡到都是皮包骨頭的男人、人,他們幾乎都有一雙金魚眼,以及讓芭蕾舞演員都覺得過分纖細的材。

糞便堆滿了街道,腫脹的正散發著惡臭。沒有野狗和禿鷲來,因為它們已經被吃完了。

阿爾伯特親王還看到一個上掛滿黑布條的男人提著水桶給那些澆水,這詭異的畫面讓人看了骨悚然。

不過阿爾伯特親王還是在深吸一口氣後走到了男人面前,周圍的護衛阻攔不得只好跟在阿爾伯特親王前。

“很抱歉,先生。我想打擾您一下,您方便告知我您在做什麼嗎?”

“澆水。”男人有氣無力地回答。

“您為什麼這樣做?”阿爾伯特親王不解地問道。

“我想讓他們活過來。”男人毫無生氣的臉上浮現出了一

阿爾伯特親王深呼吸了一下,他有些不知道該如何讓眼前這個男人放棄這種毫無意義的行為。

“他們是您的什麼人?”

骨瘦如柴的男人用他纖細的手指依次指向那些腫脹發臭的說道。

“我父親、我母親、我的兄弟、我妻子、我兒子、我兒、我的狗...”

阿爾伯特親王聽後沉默良久,但還是鼓起勇氣說道。

“先生,如果您不介意的話,請讓我為他們舉行一個簡單而不失面的葬禮可以嗎?”

“啊........!”

一聲嘶啞而淒涼的咆哮從男人嚨中傳出,他嘶吼著跪倒在地。

男人想要說些什麼,但是他的太過虛弱,再加上剛剛太過激便直接昏死過去了。

阿爾伯特親王履行自己的諾言,請來了神父為那個男人的家人舉行了一個簡單而不失面葬禮。

然而幸運之神並沒有垂青那個可憐人,在其家人葬禮後的第二天,那個為家人澆水,試圖讓他們活過來的男人離開了這個充滿痛苦的塵世。

這件事對阿爾伯特親王的很大,但是以他的份依然無法說服政府和議會對爾蘭採取實質的行

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。