英國,倫敦。
白金漢宮中王維多利亞正帶著孩子們在皇家花園中游玩,懷中抱著的是三月剛剛出生的易公主,這是和阿爾伯特親王在結婚八年裡的第六個孩子。
王維多利亞看著懷中的小公主出了欣的笑容,口中不時哼起小時候聽過的兒歌。
“我們的母親河是萊茵河,是最長的河,然後是威悉河、易北河、多瑙河和因河...
威悉河、易北河、萊茵河,他們流向何?它們的歸宿唯有北海...”
差不多就是後世的《德國河流之最》這首兒歌的原版。
王維多利亞完全沒有注意到附近侍和僕們的表,只是沉浸在自己和孩子們的世界中。
王的侍和僕雖然都是英國人,但是作為為王室服務的近臣會幾門外語實在太過正常...
歌詞的意思不過是一些簡單的名詞和聲調重複,但是在英國人聽來卻大有深意,尤其是在英國王口中說出...
拋開一部分人複雜的思緒不論,此時的白金漢宮明,綠草如茵,微風徐徐,還有一點鮮花盛開的芳香。
花園中不時傳來孩子們的歡聲笑語,以及侍們的聲提醒,讓人不由得放鬆心想要小憩一會來這份寧靜與和諧。
與那些為了一口飯食而不惜拼命,甚至遠渡重洋的爾蘭人;那些在夏季高溫下,頂著閉環境中蒸汽機帶來的灼燒,仍需堅持在工廠工作的紡織工人,那些小小年紀就斷手、斷腳、毀容,只能在路邊乞討的孤兒們;與那些不出賣自己就沒法活著的工們...
與那些大英帝國生活在底層的子民形了鮮明對比,不過沒什麼人在乎這些,幾乎所有人都認為這一切是理所當然的。
不過那不包括阿爾伯特親王,與已經躺平、擺爛的王不同,他依然懷揣著年輕時的夢想。
“反省我們時代的弊端,籲請所有的人從自己做起以矯正這些弊端,並由此而為別人樹立起一個好榜樣。”
阿爾伯特親王曾經鑽研歷史、哲學,並在《論日耳曼人的思維模式及日耳曼文明簡史》一書中如是寫道。
隨著一輛皇家馬車緩緩駛皇家花園,一個悉的影走了出來。
孩子們一瞬間都圍攏過去,因為父親總會帶回一些新奇的小玩意。
阿爾伯特親王將自己的長子德華抱起親暱問起:“你的書讀得怎麼樣了?”
剛剛還十分興的德華立刻跳下父親的手臂逃也似地溜了,其他幾個孩子也在張地觀察隨時準備開溜。
好在阿爾伯特親王只是對長子要求比較嚴格,他隨即一笑讓侍從將禮分發給孩子們,自己獨自走向了許久未見的妻子。
兩人如新婚燕爾一般親暱地說著話、擁抱、親吻,不由得讓周圍的侍們都心生羨慕。
維多利亞將自己懷中的小公主給阿爾伯特親王,後者看著懷中的小人臉上出了慈的微笑。
小公主也好奇地盯著父親的臉,似乎到了那溫暖的意,臉上綻放出甜的笑容。
維多利亞捂住了自己的,眼中閃爍著淚,阿爾伯特親王走近王將和孩子摟在懷裡,周圍的侍從們都被溫馨的一幕了。
然而幸福的時並沒有持續太久,阿爾伯特親王的臉變得嚴肅,作為妻子的維多利亞知道丈夫是有正事要談。
“琳達小姐,請您帶孩子們先回去。”
一旁的王侍立刻從剛才的恍然中驚醒,然後小心翼翼地接過小公主和其他的侍們一起將公主、王子都送上了馬車。
。口開先率王親特伯爾阿,後之開離們子孩和人僕
。切一了砸搞他,生先素羅·翰約,師老的任信最你,中之機危場一了到陷經已國英,亞利多維“
。失損的上業商在們我是的怕可更,外以隊艦了除。鎊英萬千一過超經已價總的隊艦失損,底海葬已或,明不落下士將萬數
。嘯海融金場一引再以足起一在加失損的有所,截攔人敵被也船商的量大國我外之此除,險風的約違面全著臨面易貿的圈商海中地與國英們我在現
”。行銀蘭格英括包就中其,行銀的量大有還的產破同一之與,產破將司公險保的三之分四國英全候時到
。聽聳言危是這得覺只,事的過想沒都想亞利多維是這,產破會行銀蘭格英
。信不得不他讓額金付賠的大巨的需所其及以,量數船商的截攔被區地海中地在而然,信不也初起他,信不本方對到覺察上表的子妻從然當特伯爾阿








