月桂群島不產蜂,早些年港口還能通商的時候,蜂作為外來貨,在本地售價高昂。
城裡的居民在購置的時候都要打細算,更別說在城外以打魚和耕作為生的農民。
吃的,尤其是糖,可以當做本地的通貨。
看到姜理拿出的“小禮”,村民依舊保持著警惕,但態度已經變得緩和起來。
他先檢查籬笆牆的完好度,見牆和周圍大差不差,沒有毫異常,頓時長舒一口氣。
“兩位客人是外面來的吧,這道牆是神殿佈置的,嚴閒人靠近。”
聽到這話,姜理配合地拉著瓜六往後退開兩步,示意自己沒有惡意。
指著藤蔓說:“我們剛剛上岸,就被奇怪的螃蟹追著,一路躲到這裡來,發現白小花可以驅趕螃蟹。”
瓜六點頭,問道:“這些藤蔓能不能賣給我們幾株?”
和原住民一樣,玩家的安全屋落在海島上,同樣面對著變異的威脅。
如果能夠把藤蔓移栽在安全屋周圍,不就等於多了一重天然防護。
瓜六想想就覺得心,看著籬笆牆的目都像是看著寶貝。
村民下意識搖了搖頭,但手裡的蜂罐子帶著沉甸甸的分量,又讓他出猶豫的神。
“這樣吧,正好神使大人在村子裡,我可以幫你們問問。”
姜理早知道他做不了主,得到這樣的回答也不意外,便淡淡的點了點頭。
“你只管去問,不管結果如何,我還可以再給你一些吃的當酬勞。”
有姜理畫的大餅吊在前面,村民邁開雙,跑得飛快。
沒過多久,那村民就把坐鎮村落的使者請過來了。
聽過村民對來人的外貌描述,神殿使者當即猜到是在海面“打過道”的兩位外來客。
姜理和瓜六在海里的表現可不簡單。
使者考慮一二,覺們不像能簡單糊弄的人,只得親自前來應對。
幫忙報信的村民帶著姜理給的兩包袋裝泡麵,滋滋走遠了。
這時候的天空已經全然暗下來,雲層裡黑霧遍佈,海面掀起狂風。
山丘上的樹木被大風颳得呼呼作響,遠遠看去,和海里飄搖的水草幾乎沒有兩樣。
時間不多,姜理見到正主,乾脆道:“我們的來意你也知道,能行就開個價吧!”
使者皺了皺眉,從外袍的口袋裡出一包種子。
他解釋說:“移栽是沒有用的,月藤的種子落地生,只要移就會枯萎。如果你們要種在別,可以從種子開始培養……”
“月藤是由吾主賜予的神樹變化而來,經過祭司的祝禱,才能發揮效用,對陷異常的進行驅逐。”
。頓了頓者使,裡這到說
”。係關了不客來外些這們你和該應,屋房小的樣一模一座幾出多然突島荒些有到看,候時的海出在我“
。了顯明很就機的藤月換要想客來外,來一樣這
。”家“的己自護保來用是非無
。客好熱的得難是算,里本副的過歷經家玩在,民住原的島群桂月
。風上據佔度銳敏的易貿對,求需的家玩楚清者使
。條蕭為大濟經的地本,來前船商的貿海有沒也再,態狀鎖封陷,因原知未為因域海年幾這
……餅麵和蜂出拿空憑能還,子房起建覺不鬼知不神能,客來外的樣這理姜
。源資有帶攜,候時的來在們明說
。西東的要需最城桂月是恰恰,源資的來外些這
”。資的多很,資要需們我但,法方的藤月育培有還,子種易們你和以可我“:道斷果,般一鐵截釘斬氣語的者使
”。產特地本有還,子種的多很供提以可也,理同“








