“我們不要錢,我們要的是報,任何行業的報。”
格羅涅的回答出乎男人的所料:“無論是什麼樣的資訊,我們都很有興趣收集,甚至是到某個人的資訊。當然,如果是傑弗裡先生你這樣的出企業家,我們還能有別的合作方式。”
“我不會隨便出份。”
“我們不需要你公司的份,我們要的是渠道和機會。”
克雷頓和其他幾個做生意的人都若有所思。
格羅涅笑了笑,沒有等他們作出回覆:“現在說這些好像太早了,不過我們有的是時間考慮。”
他招了招手,旁邊的僕人就送來一個手提箱,攤在桌上開啟來以後,裡面是一個類蜂巢的結構,一個個六邊形格子裡嵌著深棕的藥瓶。
“作為先行者,我們長期對抗天的努力有了一定收穫。”
他豎著拿起手提箱展示了一下,又很快放下來,只拿出一瓶在手上。
克雷頓聞到一濃郁的藥材味。
“這是針對變形者的特效藥,只要一粒就能應付一天,效果是讓你們免天的控制,但也會因此短暫虛弱。咒者也能暫時擺痛苦。這樣一瓶有三十五粒。只要每個月上報一次你們所屬行業的況,就能一次領一瓶。”
“如果行不變呢?”有人問格羅涅。
他很快得到回覆:“只要況屬實,同樣的資料我們也要。”
“那沒有工作的人怎麼辦?”西蒙已經恢復了,就是鼻子有點紅。
“那樣我們也有工作提供,不過工資不高。”格羅涅看著他鼓勵道:“我看你這樣的棒小夥應該有自己的事業才對。如果你願意學一門手藝,長老會也會幫助你的。”
他的條件太好了,好到克雷頓旁聽時都有些骨悚然。
不過考慮到對方需求的東西,這樣的待遇也不過是正常投資罷了。
克雷頓並不在乎這點——因為格羅涅目前看來是個講規矩的人。
“高薪的工作,我們在薩沙市確實沒有多預留,但在海外的公司正需要一些幫手。如果你們願意去船上工作,或者和民地的紅種土著打道,除了金錢,我們也會開放更多許可權作為補償。”
海外的環境大多很惡劣,很多氣候不適合普通人常駐,但如果是暗裔的話就沒問題。
“那混蟲者怎麼辦,這些藥也對他們起效嗎?”克雷頓丟擲一個問題。
他注意到格羅涅在解釋藥品療效時沒有提到那個族群,混蟲者的利益和他無關,但他想知道長老會的態度。
格羅涅看他時抬頭紋多了兩倍,不過語氣依然和善:“他們正在結蛹。已經無藥可醫。接下去除了工作什麼都想不到,不過我們會把錢寄給他們家人的。”
真是個好的理方式,克雷頓想。
格羅涅收起手提箱,從主座上站起來:“那麼大家現在就可以走了。決定照我們說的做的,就將進宅邸時拿到的手帕帶走。不想加長老會,就留下手帕。想要慢慢思考,我們這裡也有過夜的客房。”
“如果要為會員,彙報資訊的工作除了這裡,還可以選擇前往香柚街15號、椰子街266號.......這些都是長老會的據點,歡迎你們隨時到訪。”
“我建議你們先將資訊收集好,後天再來申請領取特效藥。”
除了朱利爾斯,長老會招人的整個過程非常符合生意人的規矩。
。面局控掌夠能己自得覺他讓這,心安很頓雷克讓悉,好也素要的凡超多麼那有沒
。廳宴了開離就候時的考思在還人他其在,帕手了走帶擇選他
。謂所無也會老長訴告,變不期長行,業行的化僵常非經已個一是易董古
。的錢大賺能就報靠是不可業行個這
,喚呼聲一來傳後背,候時的邸宅出走要他等正
”。略貝·頓雷克“
。不了正端度態的他次這,來上了趕普利菲子鬍小的服禮紅是現發,步停頓雷克
”。趟一去過你請想老長涅羅格,生先略貝“








