克雷頓並不知道富蘭克林是要去見戴斯·瓊拉德。
老爵士看見富蘭克林和安吉爾以外的三個人,瞳孔也震了一瞬,但很快,他就裝作不認識他們,將話題迅速牽扯到富蘭克林的來意上。
關於貴族份審查的請求從年輕爵士的口中道出,老爵士立刻同意下來,速度快到富蘭克林幾乎對他產生了懷疑——相對正面的懷疑,比如老爵士是否隨著年老開始變得和藹虔誠。不過他也沒有多想,結束後就打算離開。
臨到走時,瓊拉德爵士卻突然開口,將朱利爾斯留了下來。
其他兩人也自然而然地沒有起。
朱利爾斯的份地位本來就不簡單,瓊拉德爵士肯定認識他的家族。學徒朱利爾斯留下來,作為他導師的克雷頓·貝略也得留下來,克雷頓·貝略留下來,克雷頓·貝略的庇護者芭芭拉也得留下來,免得獨自逃走。
三人的關係在富蘭克林的腦海裡推導了一遍,很快,他的理智就告訴他這沒什麼可疑的。
他帶著安吉爾轉出門,去坐騎那裡拿吸鬼的腳了。
富蘭克林走後,客廳裡的氣氛變得有些古怪。
瓊拉德爵士抬起壯的手,好像要抓自己的頭,但手指到底沒有到白髮上。
“你們兩個搞什麼鬼?怎麼就和那個外地騎士混在一起了?還有你......”他瞪著失去雙腳、乖乖坐在椅子上的吸鬼。
顯然,他們的出現讓他很意外。
“失手了。”克雷頓說。“我是打算找富蘭克林給我乾點活。”
用不著多解釋,他就看出來芭芭拉是在為老爵士辦事。
“我沒有失手,查理和書都已經在我的掌握中,是那個騎士半道襲擊我,害我丟了一切。”芭芭拉眼睛不眨一下地撒謊。
“撒謊。”克雷頓語氣平淡地說。
戴斯·瓊拉德沒花時間去猜這是怎麼一回事,他盯著吸鬼蒼白的,以及那冒著綠的紅眼,果斷搖繩鈴喚一個僕人去拿牛,然後走上前扼著的嚨將兩壺牛全灌進去。
補充了許生命力,芭芭拉看起來更像活人了。
老爵士鬆開手後退兩步,隨手將壺甩在桌子上,解除桎梏的芭芭拉臉變化,誠惶誠恐地向他和克雷頓道歉:“對不起,我剛剛失去理智了。”
吸鬼是需要吸食他人才能維持人和慾的怪。
銀造的傷勢消耗了芭芭拉的儲存,之後那未完全癒合的頭部傷口又曬了一路的太,讓更早陷癮的狀態。
在這種狀態,基本就是個有思考能力的瘋子,為了維護自己而撒謊都只是小事。如果瓊拉德爵士和克雷頓不在,會毫不猶豫地吃掉無力反抗的朱利爾斯。
“富蘭克林說的對嗎?”老爵士只關心這個。
“差不多是這樣。”
於是瓊拉德再次人送來紙筆,命令芭芭拉把那個青年貴族的樣貌畫下來。
不通繪畫,但對的高超掌控力足以讓畫像現出件的特徵,這就已經足夠。
看著芭芭拉筆下畫像漸漸型,瓊拉德臉稍霽,他看向另兩個男人——主要是克雷頓:“富蘭克林說,你覺得司地之書可能在地母教手裡?”
克雷頓坦然地坐在椅子上,自信的神和健壯的態讓他在老爵士面前也並不顯得弱勢。
”。裡手的誰在底到書道知才們我,理查到抓有只,測猜個是只這過不,是“
。傷的著估評,圈一了轉拉芭芭著繞,聲一了哼德拉瓊
”。愧到該在實樣這弄他被能你,子小那林克蘭富如不遠,平水士騎的到老驗經個是過不量其充他,次一理查過見我,拉芭芭,啊拉芭芭“
”。生先,人個三有們他,理查是止不“:轉起一他著跟袋腦的拉芭芭
”。掉決解沒也個一竟你但“
。頓雷克向看即隨他,甘不此如有才厚以報前之拉芭芭對是也然顯,聲一嘆長士爵老
”?何如,步一先搶林克蘭富讓別,我給來弄理查把,楚清都們我事本的你“
。勢優有更然顯師巫和人狼,面方這在,的樣一不是蹤追和鬥戰但,心忠表以事的險危何任做意願且而,手好鬥戰乏不中其,人不有然當下底手他
。口開有沒是還也終最,尬尷些有來起看係關的輩父為因則斯爾利朱,語不笑微頓雷克
”。的我倒不嚇是格價的們你,賬進鎊萬五有能也幹不都麼什年一我正反,吧價的們你出。族貴年老呆痴的填麼怎大麼怎字數時勞酬給,面持維了為但,本賬懂不看個是只我道知都人個每“:位座的己自到回地晃晃搖搖們他著對背的壯雄,轉頭著搖德拉瓊”。道知我,道知我“
。說頓雷克”。命的他買人有“
”?呢有還。你給會後最他,好“
”。想麼怎長市提坤道知不,醫遊間民除剔,師劑藥任擔家專的業專學醫讓在旨,案提的質資業營鋪藥核稽個了搞我“
。期預的頓雷克了出超諾承的德拉瓊”。的過會它,行“








