當格里菲斯將能召集的隊伍全部召集回來時,原本該有一百人的隊伍,此刻只剩下不足五十人,多數人掛著彩,有人用布條纏著滲的手臂,有人拄著折斷的長矛一瘸一拐,還有的傭兵半邊臉被灼燒得焦黑。
“就只剩下這些人了嗎?”
格里菲斯的聲音沙啞得像是被砂紙磨過。
他翻下馬,鎧甲上還掛著未清理的碎石與痂,左肩的舊傷因長時間騎行裂開,暗紅的漬滲了襯的麻布。
他著這支殘破的隊伍,結滾了一下,卻說不出什麼話來。
“這已經算是多的了。”
捷渡扯下頭盔,出額角一道猙獰的傷口,痂凝結在眉上方,像只蜘蛛一樣。
他踢了踢腳邊歪倒的旗幟杆,殘破的布條在風裡簌簌作響。
“能在這麼集的炮擊中活下來已經算是萬幸了。”
卡思嘉沉默地站在人群邊緣,的頭髮被汙黏在頰邊,原本明亮的眸子此刻蒙著層灰翳。
聽到格里菲斯的話,下意識攥了腰間的匕首,指節泛白。
“等一下。”
格里菲斯環視周圍,眉頭擰了疙瘩。
他敏銳地發現,哥爾卡斯的隊伍並未出現在歸隊的人流中。
那支由二十餘人組的小隊原本跟在捷渡之後,此刻卻不見蹤影。
“有人看到哥爾卡斯的隊伍去哪裡了嗎?”
捷渡撓了撓頭,鎧甲隙裡還夾著碎草屑,他想了想,答道:
“當初他跟我的隊伍很近,然後在躲路上的火焰時就看不到了。”
他指向遠被燒焦炭的灌木叢。
“那片區域火勢最猛,可能是被火勢衝散了。”
“我好像看到了。”
比賓突然開口,這個高近兩米的壯漢蹲在不遠,正用布條包紮手臂上的傷口。
他抬起頭說道:
“我在找格里菲斯的時候,看到遠有大批黑守的騎兵追著遠一隊騎兵,應該是哥爾卡斯。”
他頓了頓。
“那隊人馬數量雖然不多,但跑在後面的幾個影很像哥爾卡斯他們。”
格里菲斯聞言,心臟猛地一沉,他深吸一口氣,努力平復腔翻湧的緒。
此時,不遠傳來一陣。
。響悶的”嗚嗚“出發能只,住塞布被也,後在綁反被手雙,襯的汙滿沾著穿只,去剝被已甲盔的亮鋥本原,兵傭守黑的暈打賓比被前之是那,來過了走虜俘名一著押兵傭名幾
。怒憤的飾掩以難有只,懼恐有沒中神眼,斯菲里格著盯地死死,大極得瞪睛眼的他
:來過了遞,袱包個一下拎上背馬從渡捷
”。個這來出搜上馬戰的前之兵傭從“
。跡的涸乾塊幾著沾還面表,味氣的藥火與臭汗著合混一著發散袱包
。張紙的齊整疊摺張幾有還,瓶藥、袋布的散零些一是面裡。帶繫開解,袱包過接斯菲里格
。”因泰施·爾里格“著寫型字的整工用面上,書文份民公蘭德爾赫張一是的簾眼映先首,張紙開展他








