喬薇婭在表達了自己的意思之後,又看了一眼布雷克,然後就低下頭去吃飯了。
布雷克看了一眼正在吃飯的喬薇婭,又看向了弗拉德,回答了弗拉德剛才提出的這個問題:
“關於這一點,其實也很好辦,奧利弗告訴過我——”
“之前我們來加勒比海海域執勤的時候,他在這片海島的東北方向,看見過很的風景,據說是能夠看清楚整座海島的全貌。”
“哇,聽起來就很不錯呢。”
喬薇婭在聽到布雷克所說的,能夠看清楚加勒比海全貌的這番話以後,滿臉興的放下了自己手中的勺子。
弗拉德也附和著喬薇婭的話,對布雷克說道:
“對呀,那這次正好就可以見識一下了呢,布雷克,那你帶了觀景的地圖嗎?”
布雷克從自己上的口袋裡掏出了一張小地圖,指了指那上邊的一個小叉:
“嗯,地圖我也帶來了,奧利弗這位大副還是細心的——”
“你們看,大概就在這個位置,觀景的座標,我也已經讓奧利弗標出來了。”
“哇,太好了!”
弗拉德和喬薇婭本來還在吃著飯,看到布雷克攤開到餐桌上的這張小地圖,他們倆都同時的歡呼了起來。
“耶,這可真是太棒了,那我們明天就出發吧。”
喬薇婭在吃完餐點後,直接從椅子上跳了起來。
“好的呀,那當然沒有任何問題,明天一早咱們就出發。”
弗拉德見喬薇婭這麼興,也有些按捺不住自己開心的心了。
但弗拉德還是沒有忘記,喬薇婭這次臨安娜號的事務。
弗拉德轉過去,找到了艾拉的影,又對艾拉吩咐道:
“對了,艾拉,喬薇婭這幾天,大概需要使用我們船上的烹飪室製作糕點,我之前應該已經通知過你了。”
艾拉這時停下了自己的腳步,轉看向了弗拉德:
“是的,船長,您已經通知過我了,當然沒有問題。”
“嗯,好的,還有,你們可以趁這幾天時間,好好流一下關於烹飪的心得,”
弗拉德對艾拉說完前一句話以後,又轉向了喬薇婭,“希你們能相得愉快。”
“當然,弗拉德,謝謝你。”
喬薇婭停止了自己那個跳躍的作之後,向弗拉德道了一聲謝。
布雷克這時拉住了喬薇婭的手,示意喬薇婭坐下來,隨後又看向了的眼睛:
“不過在這幾天的時間裡,我還是會好好監督你吃飯和睡覺的。”
。道答回刻立婭薇喬”。啦子孩小是不經已我,克雷布,了道知我“
。容笑的淺淺個一了換德拉弗和能只,法說個這的婭薇喬到聽克雷布
。氣子孩的麼多有,來起聽話句這的婭薇喬,來出得聽能都倆他概大
:來過了應反又然忽,後之圖地小張那的來出掏克雷布了看在德拉弗
”。呢近附場漁個那的海比勒加在就像好點地個這的行航們我,說麼這那,啊“








