《查理九世:童話鎮里的渡渡鳥》第279章 懲罰真相(1)

作者:匿獷蔑·7個月前

197X. XX. XX

在做了個深呼吸,努力將自己的緒穩定下來後,我這才注視著伊西斯,繼續講述了下去:

“你知道的,由於希珀爾的懲罰,我現在已經沒有辦法再對人類手了,只能被迫注視著現實……

“儘管其中的某些歷史,在我之前過來找你閒聊的時候已經提及過,但我現在還是想再重新講述一遍。”

……

在和伊西斯講述的過程中,我才清晰地認知到,原來距離我接希珀爾的懲罰開始,已經過去了這麼久的時間。

即便是當時才出生的人類,如果能夠順利健康地活到現在,也大多都組建好家庭,並孕育了自己的後代。

而等我將這段時間、自己的一切所見概括地講完給伊西斯,也已經到了日落西山、月白風清之時。

清冷的月籠罩著中庭,彷彿為一切的花草樹木都灑落一層潔白的霜,有夜鶯在看不見的地方唱著優的夜曲。

點點螢火在涼如水的夜風中徐徐流淌著,我朝它們出食指,便有一隻螢火蟲應約般地停落歇息。

我繼續講述道:“在注視著現實的時候,我發現人類裡面,真的有很多壞得該死的壞人……甚至比我之前遇到的還要壞。”

我注視著停留在指尖上的螢火蟲,避免因憤怒而用力握拳驚擾到它,只是聲音有種說不出的疲憊無力。

“那些傢伙會為了一己私慾,或者純粹就是為了尋求一時的快,去殘殺包括自己同胞在的所有生命。

“而作為自然的一份子,他們無止境地向自然索取一切,卻對它的哀嚎視無睹,反而以汙染作為回報。”

說到這裡,我隨手放飛了指尖上的螢火蟲,輕輕握住伊西斯的手掌,黯然地將話鋒一轉:

“但與此同時,我卻注意到,人類之中,其實也存在著一些讓我覺沒有那麼壞的傢伙。

“他們擁有淵博的知識、近乎無限的想象力,不僅推著人類文明的程序,還創造出了很多有趣的故事。”

說到這裡,有幾幕來自喜劇電影的畫面自腦海中一掠而過,讓我的角不揚起一抹淺淡而無奈的笑意。

我藉此稍作停頓,向伊西斯投以一個詢問的目,無聲確認著是否已經跟上了我的思路。

只見伊西斯緩緩點了點頭,一頭青隨之起伏波,伴隨著綴於其上的銀白月華,像是為披上了一層無瑕的輕紗。

我注視著那雙盈著月般的眼眸,心一陣安寧,接下來的語氣也在不知不覺中變得平和:

“他們能夠控制住自己的慾,讓理智與道德佔據高地,甚至能夠無私地奉獻與犧牲,去拯救與自己無關的人類。

“事到如今,他們不僅在為世界的和平而做出持續的努力,還對自己竭澤而漁的發展對環境造的破壞開始進行反思。

“我看見人類出臺了各種各樣的政策法規,多次掀起與保護環境相關的運立了專門的環保組織。”

“我還看見,他們建立起自然保護區,為提供了安全的棲息地,致力於保護各種瀕危的生。”

講到這裡,我的語調略有上揚,但隨即便垂下了目,大概是對自己接下來要說的話語到有些困

我注視著自己與伊西斯相握的手掌,輕聲說道:“而更多的人類,則是沒那麼好,卻也沒那麼壞的傢伙。

“比起這個世界的走向,他們更關注的,是能不能和在意的人過上一個平靜的生活——僅此而已。”

穿

便

西

西

調

便

滿

便西

西

西

西

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。