XXXX. XX. XX
只有這個名字會出現這個況嗎……我終於能夠確定,問題並不出在我的聽力或視覺上。
看不清的字,聽不清的音節,不到的筆畫……這本該是一件件奇怪而詭異的事。
就好像……有什麼神秘的力量在干擾著這個名字的傳遞。
然而,它們卻在此時讓我繃的神經漸漸放鬆下來,意識到,自己大概還在一場過於真實的夢中。
我如釋重負地鬆了一口氣,心的張稍稍緩解,總算是找到了一個解釋這一切荒誕現象的理由。
而可能與我無法回憶起來的、希珀爾的本一樣,就連“希珀爾”這個名字,也不是那個存在的真名。
我的表變化並沒有逃過伊西斯的眼睛,小心翼翼地問道:“這個名字……你是不是想起了什麼?”
雖然心存在著些許猜測,但我打算將這些想法藏下來,不與作為人類的伊西斯分。
所以我輕輕搖了搖頭,平靜地回答道:“暫時還沒有。”
隨後,我將目投落到不遠安靜躺著的書包上,手將它取了過來。
我拉開拉鍊,隨手翻出一本已經被雨水浸泡得皺的課本,遞給了伊西斯。
我坦誠地迎上伊西斯疑的目,鄭重其事地詢問道:“伊西斯,你能幫我把那位監護人的名字寫在這本書上嗎?”
伊西斯顯然不太理解我的用意,猶豫了一下,最終還是忍不住問道:“你不想試著自己寫一下嗎?”
我微微勾起角,輕聲回應道:“這可不一樣。”
——畢竟,我總不能坦誠地告訴,自己其實本寫不出那個名字吧?
見我如此堅持,伊西斯便也不再多問,拿起筆,在其中一頁上寫下了那團我始終無法辨認的馬賽克。
我心愉悅地從伊西斯手中接過課本,放在面前仔細端詳了幾下,確認無誤後才又抬頭看向。
“伊西斯,請問你們聯絡得上我的監護人嗎?”我試探地詢問道。
伊西斯無奈地輕嘆一聲,回答道:“聯絡不上,你的鄰居們甚至不知道他去了哪裡。”
我理解地點點頭,認為這個回答早在意料之中:畢竟希珀爾沉睡後,也沒有生靈能找到。
接著,我又問道:“既然我的記憶沒有恢復,那我出去後,該如何回到原來的生活呢?”
雖然並不想在這個不知真假的世界生活下去,但為了找到離開的方法,我不得不試著這麼做。
伊西斯似乎有些意外我會主問出這個問題,但沒有瞞,詳細地向我說明了醫院的安排。
醫院會先通知居委會,並選擇地告知一些與我較為悉的鄰居,告訴他們我現在的況。
在安排好基本事宜後,醫院會派人將我帶回原來的住所,在接下來的一段時間裡與我保持聯絡。
由於不太清楚我在學校裡的人際關係,醫院只打算將這件事告知我的老師,而非同學或朋友。
至於其他方面的安排,比如日常生活和社活,則需要我自己去慢慢恢復和適應了。








