《開局逃荒,空間全家一起用》第1071章 貨不對板的翻譯(1)

作者:酒朵雲·2個月前

李雙昊直白開口:

“源大人,貴國此次不請自來,雖說是納貢,但又沒有提前報備,咱們明人不說暗話,你們這次前來意何為?”

山本一郎聽完,心裡一

他知道源賴朝向來看不起大寧朝,肯定會說些難聽的話。

但他還是著頭皮,把李雙昊的話翻譯了櫻花語。

源賴朝雖然早有準備,但也沒想到這大寧朝的太子這麼直白,這麼不給面子。

他本能的認為這裡的所有大寧員都不會他們櫻花國的話,說話便有些隨心所,十分的不客氣:

“回太子殿下,我櫻花國雖是小國,卻也知禮儀二字。

大寧朝自詡天朝上國,卻連外國使團境都要扣押二十日,這難道就是你們大寧的待客之道?

我櫻花國此番前來,本是一片赤誠,與大寧朝修好。

但你們這般怠慢,實在令人心寒。

我等誠心來朝,你們卻百般刁難,這難道就是你們大寧朝的襟?”

他頓了頓,語氣更加輕蔑:

“至於意何為?

當然是看看你們大寧朝到底還有幾分底蘊,值不值得我櫻花國年年進貢。

若是不值得,那這貢,便只有這一次,沒有下次。”

源賴朝說完,心裡暗暗得意。

自認為自己這話說得不卑不,既表達了不滿,又暗示了大寧朝可能不值得朝貢。

算是給這些大寧員一個下馬威。

他發誓,他剛才說的話有一半是假的。

什麼赤誠之心,什麼修好,都是為了迷這些愚笨又無禮的大寧朝員。

他們真正的目的,是師,是打探,是為櫻花國的強大而做準備。

山本一郎聽完他的話,臉都變了。

大人,您這是要幹什麼?

這話要是原樣翻譯過去,咱們今天就別想走出這大殿了!

著頭皮,開始翻譯。

但翻譯出來的容,已經完全是另一個版本:

“回太子殿下,我櫻花國雖是小國,卻對天朝仰慕已久。

便

殿

使

穿

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。