《一腳踹出黑道傳奇》第283章 項目籌備遇挑戰(1)

作者:水中望·7個月前

飛機在迪拜國際機場緩緩降落,舷窗外是一片金黃的沙漠與璀璨的都市相輝映。陸軒整理了下西裝領帶,目沉穩如常。他的後,趙宇、馬亮和孫明幾人也早已調整好狀態。

這是一次真正的躍遷,從國走向國際舞臺的第一步。而他們要面對的,是一個橫東南亞、中東、非洲的超大規模基建專案——由歐瑞克集團主導,總投資額超過兩百億金。

“準備好了嗎?”陸軒轉頭看向眾人。

“隨時待命。”趙宇點頭。

報方面我已經安排下去,落地後就能拿到第一手資料。”馬亮語氣堅定。

“資金測算我也連夜做了一份初步模型。”孫明補充道。

陸軒微微一笑:“很好。我們要做的,不只是參與這個專案,而是要為它不可替代的一環。”

走出機場,烈日炙烤著大地,空氣中瀰漫著一乾燥的氣息。車隊早已等候多時,一行人迅速上車,直奔歐瑞克在迪拜的臨時辦公點。

接下來的幾天,樊星閣團隊進了高強度籌備階段。會議室裡堆滿了各種檔案、地圖、資料報表,每個人都在爭分奪秒地梳理資訊、制定方案。

然而,挑戰很快顯現出來。

首先是資料的整合問題。來自不同國家、不同部門的資料格式不一,更新時間參差不齊,甚至有些關鍵地區的業務資料嚴重缺失。是把這些資料統一歸檔,就耗費了整整兩天時間。

“這些資料本對不上。”孫明指著一份報告皺眉,“中東這邊的能源需求預測,和我們掌握的市場分析完全不同。”

“問題在於,誰負責提供這些資料?”趙宇問道。

“應該是歐瑞克那邊的本地合作伙伴。”馬亮翻閱著手中的資料,“但他們的反饋很慢,有時候發來一封郵件,三天都沒回音。”

陸軒聽完,神未變,只是輕輕點了點頭:“那就派人過去一趟。”

於是,他親自帶隊前往沙特的合作方總部,實地考察並重新核對資料來源。這一趟行程雖然耗時,卻為後續的財務評估提供了準確依據。

其次,協調難度遠超預期。

專案涉及多個國家,每個地區都有自己的文化背景、法律制度和商業習慣。更麻煩的是,合作方的工作時間差異極大,導致會議安排異常困難。

“日本那邊早上十點開會,非洲下午三點才上線,歐洲晚上九點才空。”張濤抱怨道,“我們的時間表都快國時區導航圖了。”

陸軒沒有回應,而是召集所有員開了一次頭腦風暴會議。他要求每個人提出自己認為最棘手的問題,並給出一個可執行的解決方案。

“我們需要一張全球協作時間表。”趙宇提議,“把各個合作方的可用時間段列出來,找出重疊部分,集中安排核心會議。”

“另外,必須提前收集各方的意見。”孫明補充,“不能等到會上再吵,那樣效率太低。”

“還有,得設立區域負責人。”張濤說,“每個地區指定一個專門對接的人,避免通混。”

陸軒聽完,滿意地點了點頭:“很好。現在開始分工。”

於是,團隊被分為幾個小組,分別負責東南亞、中東、非洲三大區域的對接工作。每個小組配備一名翻譯、一名法律顧問和一名財務分析師,確保資訊傳遞準無誤。

第三大難題,是部意見分歧。

面對如此龐大的專案,團隊員之間難免出現不同的聲音。有人主張謹慎推進,先從小規模試點手;有人則認為應該趁勢而上,直接拿下整個專案的核心資源。

“我們不是上市公司,沒有那麼多試錯機會。”一位資深顧問在會議上提出質疑,“一旦失敗,後果不堪設想。”

稿

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。