影片開頭,是韓老爺子說《倚天屠龍記》的片段,蒼勁有力的聲音講著這一日,明教明頂上,張教主與周姑娘大婚……
畫面是網友自制的畫,張無忌和周芷若著婚服,賓客滿堂。
氣氛喜慶。
然後,音樂陡然一轉,變得急促。
畫面切到門外,馬蹄聲起。
畫變趙敏男裝闖的造型。
這時,聲聲慢自己的配音出來了。
的聲音不算特別甜,但很有辨識度,帶著一種清冷又倔強的質。
“張無忌!”
“你今日若與拜了堂,我怎麼辦?”
“郡主,世上不如意事十居八九,既已如此,也是勉強不來了。”
“我偏要勉強。”
最後那句我偏要勉強,說得並不大聲,甚至有點輕,但咬字清晰,每一個字都像從牙裡出來,帶著倔強的執拗和輕微的抖。
那種微妙的狀態,竟然把書中趙敏那一刻複雜的心境模仿得惟妙惟肖。
影片不長,就三十多秒。
但發出去不到半小時,點贊破了十萬。
評論區炸了:
“臥槽!這個配音絕了!把趙敏那種又強撐又脆弱的覺配出來了!”
“我偏要勉強這句真的聽哭了……明明在搶婚,但覺才是更害怕的那個。”
“博主聲音太好聽了!求更多配音!”
“這才是趙敏啊!不是囂張跋扈,是明知不可為而為之的孤勇!”
“已轉發!這影片必須火!”
“配上韓老爺子的說書,味道對了!”
影片像病毒一樣擴散。
很快,我偏要勉強配音挑戰這個話題就衝上了快音熱搜。
無數博主跟風模仿。
有的用姐音,配出趙敏的霸氣;
有的用音,配出委屈和不甘;
。果效笑搞了出搞,串反聲男用至甚的有
。飛天滿強勉要偏我的本版種各
。癮過呼直得看們友網
”!玩好好都但,樣一不都個每,本版個十二了刷“
”!主博音配多了活養詞臺句一大“
”!個十二看再想還至甚,意介不我但……了屏霸強勉要偏我被頁首音快的我天今“
”!了絕度速圈破這,片影短到說小從“
”。梗個一們我了給你,不:友網。劇個了寫是只我:大“
。壇論和博微了回吹至甚風這
。乎樂亦不得玩梗玩邊一,劇續後》天倚《更追邊一們迷書
。狗狗貓貓的西東搶種各是圖配,包表做強勉要偏我用人有
”。)活幹續繼(強勉要偏我?班下我讓闆老“:班加己自容形來用人有
”。強勉要偏我但,我歡喜不能可你道知我“:白表來用人有還
。落角個各的活生路網了進滲,式方的到不想意種一以樣這就,詞臺說小句一
。度熱的》獨孤年百《到響影有沒毫曲小點這但
。面頁約預的》獨孤年百《了進點手順,流引被者讀新分部一有又而進,者作個這燒紅到注關人多更讓,裂炸的劇》天倚《為因而反
。知認的們人理整新重在都天每,箭火了坐像字數約預
。日週,號12月21了到地快飛,裡圍氛的議熱民全種這在間時








