《白話明太祖實錄》第176章 大明太祖高皇帝實錄卷之一百七十二(1)

作者:中天宮·7個月前

洪武十八年(4082年)三月初一為壬戌日,皇上親臨奉天殿以策問考試舉人,所出制策說:‘我考查古代聞名於世的人,只是恭敬做事並且敬畏神和人,奔走做事來逐一瞭解(事),經歷艱難來樹立志向,每日執行不停息,每年執行不止息,即使在睡覺吃飯時,也未曾忘記自己要做的事。’因此大力輔助君主,福澤延及百姓,他們之所以聞名於世就是因為這個(原因)。

我自從取代元朝,統一華夏與四夷,員遵循古代的制度,律法仿照過去的典章,勤勉不懈地尋求賢才,但多次用人不當。有才能的人被委以心腹重任,有的人表面順從而心裡卻另有想法;有德行的人被授予俸祿職位,有的人卻沒有什麼建樹。才能中等和下等的人,沒有守,不知恥,不能剋制自己。像這樣沒有休止,那怎麼治理天下呢?你們各位文人,正在求學上進的時候,既然接了我的命令,就要竭盡你們的心力,樹立自的良好形象,使名聲顯揚,就在此開始的舉了。分條陳述這件事。

當時參加廷試的有四百七十二人,提拔丁顯為第一名。到皇帝親臨殿前策問(選拔人才)那天,錦衛安排車駕儀仗,讀卷任用翰林院以及朝廷大臣中文采學問優秀的人。過了三天,皇帝又駕臨奉天殿頒佈詔書宣佈錄取名單。

這一天,舉人都被賜給帽子、笏板、大帶、青羅袍、黑鑲邊的服,穿著去上朝。殿試第一名。第一名從六品,第二名、第三名都是正七品,都被賜予進士及第;考中二甲的,被賜予進士出,授從七品職;考中三甲的,被賜予同進士出,授正八品職。禮部捧著黃榜在大道上張公佈,然後在會同館賜宴給各位進士。應天府用儀仗隊護送狀元回到府邸。

第二天,各位進士前往國子監孔子廟舉行舍菜禮。又過了一天,(新科進士)上表章謝皇恩,(皇上)賞賜狀元冠帽、腰帶、一套朝服,以及按照等級賞賜進士們不同數額的寶鈔。

命令工部增建京城員的住宅。當時京城員有很多人與百姓雜居在一起,禮部主客郎中曾伯機將這種況上報,皇上命令增建房屋共一百多所。

禮部主事陳章應進言說:‘禮儀中與百姓關係最切的有四種,分別是冠禮、婚禮、喪禮、祭禮。’如今民間依從習俗而廢棄禮儀,給年的孩子舉行加冠禮,娶媳婦時講求錢財,為親人辦喪事時卻被佛教(徒)和風水先生所迷,因而有的缺、被子、棺材等喪葬用品,祭祀祖先的典禮,即使是士大夫家族,也沒有人去施行。應當確定禮儀,頒行天下,使人們遵守執行,這也是敦厚風俗的重要任務。皇上讚許並採納了這個意見。

皇帝對戶部大臣說:“善於治理政事的人,徵賦百姓,百姓不到困苦;役使百姓,百姓不到疲勞,所以百姓的力量得到舒緩,國家的財政收充足。如今天下的員們如果能在賦稅徭役方面用心,使得百姓不至於勞苦困窘,那麼百姓怎會有資不充足的況,田野怎會不安寧,爭訟怎會不停止,府怎會不清廉呢?像這樣的話,百姓怎麼會不到他的福澤呢?百姓已經到了福澤,那麼管理百姓的員也可以這份福澤了。

近來有關部門不把百姓放在心上,就禍害百姓,禍害百姓的人災禍也會跟著到來。如果能夠憂慮百姓的貧窮,並且考慮百姓的困苦,使百姓能夠讓自己的生活富足,這就可以說是善於治理政事了。你努力去做(這件事)吧。

皇上對禮部郎中金雍說:‘奉養父母,為父母送終,是子最真摯的。’現在朝廷外的文武大臣當中有親人死在任職的府之,因路途遙遠而不能歸葬的,那就讓有關部門用船和車資助(他們)送(親人)回故鄉。寫了法令。

癸亥日,皇上和侍臣談論漢朝的各位皇帝。侍奉皇帝的大臣中有人說,明帝也是聰明的君主。皇上說:君主不把獨自的見解當作明智,而把多方面聽取意見當作聰慧,通曉人世故,明辨是非,那麼君主的聰慧明智就能合乎正道了。如果在細小的事上斤斤計較,就未免過於苛求細察了,上面的人苛求細察下面的人就會到急迫,最終會有損於明察。

丁卯日,表彰保定府百姓宋謙的妻子張氏、呂彥良的妻子賈氏、郝伯淵的妻子李氏、徐名的妻子王氏、真定縣百姓董仲敏的妻子耿氏。們都因為年輕守寡,發誓不再改嫁,侍奉公婆尤其能夠竭盡孝道。有關部門把這件事報告給了皇帝,皇帝下詔在們的家門上表彰,稱“貞節”,各自免除們家的賦稅徭役。

皇帝下詔調發京城倉庫中的綿布二十五萬匹,前去供給遼東的軍士。

庚午日,雲南所屬廣南等府的土司儂郎金等人來朝見,皇帝下詔按照等級賞賜錦緞、綢緞和鈔錠。

賜給山東等地出征南方的六萬四千一百三十二名士兵,共計十三萬六千五百一十錠鈔。

壬申日,賞賜長沙、兗州二護衛計程車兵每人三匹布,因為他們護送潭王、魯王前往封國。

癸酉日。賞賜退休都督瞿通、王圭每人三百石米。

甲戌日,皇上曉諭禮部的大臣說:‘跟隨出征雲南後回來的軍士已經加以賞賜,那些戍守(雲南)的軍士必須按照慣例給予(賞賜)。’戰死的人,應該厚恤他們的家人,病死和戰死的人應該區別對待。朝廷的封爵和賞賜,是用來表示鼓勵和懲戒的,必須出於最公正的考量,才能夠使人心滿意和信服。如果施行得不恰當,那麼人心就會懈怠,誰還會去努力建立功勳呢?你們要慎重對待這件事。

乙亥日,皇帝下詔免除應天、太平、寧國、鎮江、廣德、滁、和這七個府州今年的田租。命令天下各郡縣掩埋暴骨。

丙子日,朝廷授予第一甲進士及第的丁顯等人翰林院修撰的職;授予第二甲進士出的馬京等人編修的職,授予吳文檢討的職,授予李震承敕郎的職,授予陳廣中書舍人的職;授予第三甲同進士出的危??衛府紀善的職,授予李鳴岡潭府奉祠正的職,授予楊靖吏科庶吉士的職,授予黃耕承敕郎的職,授予蹇瑢等人中書舍人的職,授予鄒仲實國子監助教的職。

瑢後來被賜名‘義’。那些進士,皇上因為他們沒有經歷過多世事,想要優厚地對待他們,讓他們到各部門見習理政務,供給他們憑進士資格應得的祿米,等到他們悉政務制,然後再提拔任用他們。那些在翰林院、承敕監等近侍衙門任職的人,採用《書經》中庶常、吉士的含義,都被稱為庶吉士。那些在六部和各個署任職的人,仍然被稱為進士。

丁丑日,命令吏部確定翰林院的職制度:正職員為學士一人,品級為正五品。侍讀學士兩名,侍講學士兩名,階為從五品。首領中有孔目一人,階為未流。下屬員有侍讀、侍講各二人,為正六品;五經博士五人,為正八品。典籍二人,從八品。侍奉帝王讀書的員有兩人,階為正九品。待詔職位有六人,為從九品階。史修撰三人,從六品。編修有四人,階為正七品;檢討有四人,階為從七品。又確定了華蓋殿、武英殿、文淵閣、東閣、文華殿的五大學士,秩都是正五品。

升金吾後衛指揮僉事劉貞為羽林右衛指揮同知茅羽為河南都指揮使。

戊寅日,任命張麟為駙馬都尉,娶第八皇福清公主為妻。麟,是翔侯龍的兒子。

雲南景東府土俄陶派他的弟弟阿你向朝廷上表並進貢地方特產,皇帝下令賜給阿你鈔錠。

夜裡,歲星和填星相會。土星進井宿,木星進宿。

庚辰日,皇帝下詔確定藩國進表的禮儀。凡是初次歸附的藩國,派使者攜帶奏表和貢品前來朝貢,要先在會同館安頓下來。禮部將表的副本上奏給皇帝。儀禮司引導蕃使練習禮儀,選擇日期朝見。這一天,錦衛陳設儀仗,和聲郎在丹陛上設定大樂,一切都按照平常的儀式(進行)。儀禮司在奉天殿東門外的丹陛上設定放置表章的几案,在丹陛中間道路的左右兩側設定放置地方特產的几案。

設定文武百站立的位置在文武樓的南邊,東西相對。蕃國使者穿著他們本國的服飾,捧著表章以及地方特產清單來到宮殿前的紅臺階下,跪著將其給禮部員,禮部員接了,來到宮殿前的紅臺階下,把它們放置在案几上。負責相關事務的人員各自將地方特產放置在桌案上之後,典儀贊、外贊、宣讀表文、展開表文的員、宣讀地方特產況的員都穿上朝服,其餘的文武員穿著平常的服飾各就各位。儀禮司員奏請皇帝升殿,皇帝穿常服走出,奏樂,皇帝登上寶座,停止奏樂。響鞭結束後,文武員進佇列行叩拜之禮。禮儀完畢後,他們分別站在東西兩側。

使使使使殿使

沿使

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。