《我在法蘭西當王太子》第603章 不同的戰場(1)

作者:天海山·6個月前

第603章 不同的戰場

波蘭指揮柯斯丘什科中將見敵方的騎兵了,立刻吩咐旁的軍,讓他手下的4個騎兵中隊隨時準備增援。

翼騎兵是波軍的象徵,必須保證每戰必勝,至是在和俄國人決戰前都得如此。

所以,柯斯丘什科每次都會等到戰局明朗,有獲勝把握之後,才將新組建的翼騎兵投戰場,讓他們用終結敵軍的行為,來樹立威

當然,翼騎兵本就是從數千騎兵中挑選的銳,裝備水平和薪水都是波軍中最高的,同時士氣也高得驚人。

塞爾維亞騎兵和翼騎兵剛一接,便被衝得七零八落。

翼騎兵指揮安東尼·馬達林斯基立刻分出一箇中隊追擊敵騎。其他士兵向北繞了一圈,重新整隊,而後揮起紅柄的馬刀,攻了塞爾維亞步兵之中。

一個半小時後,柯斯丘什科看著已經逃出視野範圍的敵軍,命令停止追擊。

波尼亞托夫斯基親王給他的命令是儘可能地在實戰中鍛鍊軍隊。剛才這一戰他判斷至俘斃了近千名塞爾維亞人,如果繼續追下去,很可能會將他們一網打盡,那麼之後就沒有實戰機會了。

他按下心中的愧疚,轉頭對一旁的奧地利指揮道:

“我們對薩瓦河北岸的偵察不夠詳細,深追擊很可能陷敵人的埋伏之中。”

後者對他謹慎的指揮風格已經習慣了,立刻將他盛讚了一番,倒也沒說別的。

另一邊,押著三百多名塞爾維亞俘虜的翼騎兵趾高氣揚地返回了營地,後的羽在夕下熠熠生輝。而周圍的波蘭士兵無不向他們投來羨慕而崇敬的目

不說翼騎兵的戰績如何,是他們那拉風的造型,就足夠讓所有士兵流口水的。

他們後那一對翅膀,是用細鋼條夾著鴕鳥,重量僅有11磅。都是從法國時裝公司定製的,價格高達50法郎……嗯,由里昂紡織業公會提供貸款,否則窮哈哈的波蘭還真買不起這些翅膀。

而實戰訓練的效果也十分顯著。

這些剛從波蘭趕來的新兵,之前僅完了最基本的佇列和擊訓練,但在戰場上真刀實槍地打了幾個月之後,都已明顯去了新兵的生

不說戰鬥力有多高吧,最起碼不會旁一死人就嚇得忘記裝填彈藥,差不多抵得上在軍營裡訓練兩年半的果。

……

彼得堡。

冬宮。

當普拉登·祖波夫看到斯塔尼斯瓦夫二世的那張老臉出現在門口時,心立刻便如同在深秋的泥漿地裡,走了一天那樣糟糕。

葉卡捷琳娜二世顯得也有些吃驚,看向躬行禮的斯塔尼斯瓦夫二世,道:

“我以為你回去主持立法,要忙很長一段時間。”

“哦,您知道的,原本是要很久,”“老臘”一臉真誠地回沙皇,“但我心中的那份思念令我無法安心做任何事,所以我在那張紙上籤完字,就立刻趕了回來。”

葉卡捷琳娜二世瞥向旁的“小鮮”,似乎覺得有些尷尬,便擺手示意他先下去,而後對“老臘”道:

“斯達希,或許你該認真過問關於波蘭憲法的事。據我所知,這部法律令很多正直的貴族到了不公正的對待。”

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。