嬃之嬋媛兮,申申其詈予,
婆滿心痛徹啊,重重責罵我。
曰:鯀婞直以亡兮,終然夭乎羽之野。
說鯀因為剛直而遭流放啊,最後幽歿在羽山的郊野。
汝何博謇而好修兮,紛獨有此姱節?
你為什麼還博採眾芳而好潔啊,好的節顯得如此與眾不同!
薋菉葹以盈室兮,判獨離而不服。
蒺藜、藎草、地葵充滿屋子啊,你卻迥異於眾人偏偏不肯佩用在上。
眾不可戶說兮,孰雲察餘之中?
不可能向每個人都詳盡說明心中的想法啊,誰能明白我們心的真誠呢?
世並舉而好朋兮,夫何煢獨而不予聽?
世人相互推舉而好朋比為啊,你為什麼煢然獨立卻不聽我的勸告。
依前聖以節中兮,喟憑心而歷茲。
依從先賢的價值標準進行評判啊,滿懷喟為何遭此厄運。
濟沅、湘以南征兮,就重華而敶詞:
渡過沅、湘向南進發啊,到帝舜跟前大聲陳說:
啟《九辯》與《九歌》兮,夏康娛以自縱。
夏啟創制《九歌》、《九辯》啊,恣意尋歡作樂以致放縱墮落。
不顧難以圖後兮,五子用失乎家衖。
不顧念先王創業艱難併為後代打算啊,五位王公因此訌相爭。
羿遊以佚畋兮,又好夫封狐。
后羿過度沉溺於狩獵啊,又喜歡殺大豬以取樂。
固流其鮮終兮,浞又貪夫厥家。
本來恣肆妄行就沒有好下場啊,寒浞奪權又佔有了他的妻子。
澆被服強圉兮,縱慾而不忍。
澆恃強尚武啊,放縱慾念不肯放棄糜爛生活。








