《三國:不是叉車王,我是仲氏明君》第397章 永徽帝詔求直言,設“銅匭”廣納民間意見(1)

作者:玉期期·4個月前

永徽八年的春天,皇宮的硃紅宮牆上出了一張不同尋常的告示。

告示用的是工整的楷書,蓋著皇帝的玉璽,容卻讓圍觀的百姓們議論紛紛:

“朕聞古之明君,必兼聽則明。自即位以來,夙夜憂勤,恐有缺失。今特於承天門外設銅匭四口,分青、丹、白、黑四。青匭言軍國要事,丹匭諫朝政得失,白匭陳民間疾苦,黑匭告貪腐不公。凡民人等,皆可投書其中,不必署名。朕將親閱,擇善而從。若有誣告陷害,必究其罪。”

告示前滿了人。有穿長衫的書生捻鬚沉,有裳的百姓頭接耳,還有幾個小吏模樣的人面凝重。

“這……這不是學武周時的舊制嗎?”一個老秀才低聲對同伴說。

“非也非也。”同伴搖頭,“武周時銅匭是告,釀冤獄。陛下詔書說得很清楚:誣告陷害,必究其罪。這是求直言,非求告。”

“話雖如此,”一個商賈模樣的中年人話,“真有人敢往裡投書?那些當的知道了,還不給小鞋穿?”

眾人議論間,承天門外已經忙碌起來。工匠們正在宮牆東側搭建一個木亭,亭中擺放著四口銅箱。箱子約三尺高,頂部有僅容一紙投的狹,正面刻著“青”、“丹”、“白”、“黑”字樣,下方各有一行小字說明用途。箱子沉重,需兩人方能抬起,底部與石板地面用鐵箍固定——這是為了防止被人整個搬走。

監工的是個三十來歲的員,姓韓名琦,新任的諫議大夫。他指揮著工匠調整銅匭位置,確保每個箱子都端正穩固。

“韓大人,”一個年輕工匠了把汗,“這箱子做得這麼結實,鑰匙也只有陛下才有,是真不怕人投書啊。”

韓琦微微一笑:“陛下要聽的,就是真話。”他環視四周越聚越多的人群,提高聲音,“諸位鄉親,這銅匭自明日起正式啟用。投書者需自備紙筆,書寫清晰,一事一書,不得漫罵誣陷。每三日開啟一次,由專人送至前。”

人群中有人問:“大人,若寫了得罪人的事,會不會被查出來報復?”

韓琦正道:“陛下有旨:凡銅匭投書,除陛下與指定侍讀外,任何人不得查閱原稿。謄抄整理時,也會去地名、人名。諸位但寫無妨。”

話雖如此,第一天銅匭啟用時,四口箱子空空如也。

韓琦站在木亭外,看著來來往往卻無人敢靠近的百姓,心中苦笑。他理解百姓的顧慮——幾十年來,朝廷有史臺、有登聞鼓,但普通百姓要告,仍是千難萬難。這銅匭雖是新設,誰敢第一個吃螃蟹?

直到日頭偏西,才有個衫襤褸的老者巍巍走到白匭前,從懷中出一張皺的紙,猶豫再三,終於投了進去。

韓琦眼尖,看到紙上歪歪扭扭寫著幾個字,似乎是關於什麼“水渠”的事。他沒上前詢問,只裝作沒看見。

老者的舉像打開了閘門。隨後兩天,投書漸漸多了起來。有書生模樣的往丹匭裡投策論文章,有婦人往白匭裡投訴苦的信,青匭和黑匭也有人顧,但相對些。

第三日清晨,韓琦親自監督開啟銅匭。四名侍用特製鑰匙開啟銅鎖,將箱文書小心取出,放四個錦盒,上封條,送往宮中。

紫宸殿側的書房裡,永徽帝正等著。

四個錦盒擺在案上,他先打開了白匭的盒子。裡面大約有二十多份文書,紙張各異,字跡潦草。他一份份仔細閱讀。

第一份就是那老者的投書,說的是城外某村的水渠年久失修,里正收了修渠錢卻只做表面功夫,去年夏汛差點決堤。

第二份是個婦人寫的,說丈夫被徵去修河堤,工錢被層層剋扣,到手不足一半。

第三份更讓人心驚——有個自稱“老卒”的人寫道,北疆某衛所的軍械以次充好,箭矢的箭頭一就碎。

永徽帝的臉越來越凝重。他提起硃筆,在幾份文書旁做了記號。

接著開啟丹匭。這裡的文書質量明顯高些,多是士子、小吏所寫。有人建議改革稅制,有人批評科舉弊端,還有人對朝廷的吐蕃政策提出不同看法。雖然有些觀點稚,但確是用心思考過的。

青匭的文書最,只有七份。其中一份引起了永徽帝的注意——寫信者自稱是海商,說在南海某島見到疑似前朝餘孽的後人,聚眾數百,且有海船。永徽帝眉頭微皺,將這封信單獨放在一邊。

最後是黑匭。這裡的信大多簡短,有的只寫“某縣縣令貪墨修橋款”,有的寫“某郡郡守縱容親屬強佔民田”。大多沒有證據,但指向明確。

西

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。