《李威謝婉秋》第2569章 太過強硬(2)

作者:八方來財·2024-04-04

除了皮不太好看以外,整看來豹子還不算虧,很多時候總覺還有的賺。

但葉倩文就不一樣了,可是個人啊!

更何況男野人這麼的野蠻,這要是被他們一個接著一個欺負,這畫面李威都不敢繼續往下想了。

李威再一次選擇了野人的開關位置,這樣最起碼能有效的控制不讓暴走,他也能在短暫的時間儲存一些力。

還真是管用,李威這樣一放,立馬就不針紮了。

還開始一扭一扭的,整的李威都不太自然了。

李威是穿著服的,可野人,那服穿的和沒穿並沒有什麼太大的區別。

“你們天冷的時候也這樣穿嗎?難道就不怕被凍生病啊?”

“你為什麼一邊逃跑,一邊又這樣弄我?”

“牛的很啊!就你們這個素質,我覺得你們的基因非常的強大。只可惜,我們之間是不太可能的。我是一個新時代的男人,社會是不允許我和你之間這樣胡造孩子的。”

“你……你這樣弄我,我就……就更想和你生孩子了……”

李威也不知道在說什麼,反正他們兩個他一句一句的在聊著,聊的也跟真的一樣。

還別說,按照這樣的野路子繼續聊下去的話,李威都懷疑自己能聽懂說的話了?

當然了,這些都是李威的假想,想要聽懂他們說的話,哪裡有那麼容易啊!

他們應該是原始一代的文明瞭,說的話也沒有經過後期的改良。

別說是李威聽不,就是和他們一樣的種族,相隔很多年以後,也很難能理解他們話中的意思吧。

一個文明的語言,在不同的時期,很多意思是不同的。

就像李威他們也是一樣的,早期的簡化語言,也就是文言文。

文言文的意思,李威現在很多還是不能理解。

雖然說出來的話,李威是能聽懂什麼字組的,可意思就不是那麼容易能聽懂了。

這並不是李威水平不夠,而是不同時期的意思存在一定的差異。

即便是學習過文言文的專家,也不一定能完全讀懂古人的一些意思。

文化的差異,並不侷限在文字的表面意思,還存在不同時期的表達方式。

這個,可不是一朝一夕就能搞懂的。

他們這樣一直聊著,但李威雙手並沒有,李威這樣已經有些違背原則了。

要是在的話,那就真不行了。

只要野人現在不,李威基本上就這樣保持住就行了。

李威猜想,等會窩棚的門還會被開啟。

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。