懷特莊園的晚宴現場,水晶吊燈如星河般璀璨,暖黃的芒灑在賓客們緻的禮服上。
〈表面鮮,暗流湧。這種場合最考驗人的應變能力。〉
主桌的氛圍卻暗藏洶湧。懷特先生居於主位,左手邊依次坐著林辰、哈里森與克拉克。
〈戰略的座位安排。左邊是潛在盟友,右邊是明確對手。〉
右手邊坐著布萊克、戴維斯與塞繆爾,布萊克作為保守派首領,全程面沉鬱。
〈敵人的陣容。布萊克是主謀,塞繆爾是急先鋒。〉
林辰端著香檳杯,看似與哈里森閒聊北方棉花加工機的效率,餘卻始終留意著塞繆爾的向。
〈保持表面輕鬆,實則高度警惕。塞繆爾絕不會放過這個機會。〉
晚宴進行到一半,塞繆爾突然端著酒杯起,腳步地走到林辰邊。
〈開始了。果然按捺不住了。〉
臉上掛著虛偽的笑容,刻意提高了音量:艾倫,恭喜你執掌家族經濟事務,真是年輕有為啊!
〈虛偽的恭維。這是攻擊前的鋪墊。〉
我聽說你掌權後,在莊園搞了不新作——給黑奴改造了住房,還頻繁和北方商人往來,甚至採購了大批鋼鐵、水泥,膽子可真大。
〈列舉。試圖製造負面印象。〉
他的聲音不大不小,恰好能讓主桌及周圍的賓客聽清,話音剛落,幾道目瞬間聚焦在林辰上。
〈心計算的音量。既要引起注意,又不顯得過於刻意。〉
塞繆爾話鋒一轉,語氣帶著故作擔憂的試探:不過有些長輩私下議論,說你這樣黑奴,還和立場不明的北方人走得太近,會不會違背咱們南方世代傳承的規矩?
〈巧妙的話。用長輩議論來掩飾自己的攻擊。〉
這番話如同一顆石子投平靜的湖面,主桌瞬間安靜下來。布萊克放下刀叉,眼中閃過一不易察覺的笑意。
〈計劃進行中。塞繆爾只是棋子,布萊克才是幕後縱者。〉
戴維斯立刻接話,語氣帶著明顯的質疑:塞繆爾說得有道理。艾倫爺,不是我們多管閒事,南方的規矩歷來是嚴加管束黑奴...
〈協同攻擊。顯然事先排練過。〉
是啊,黑奴就是用來幹活的,哪能和咱們平起平坐!幾位保守派地主紛紛附和。
〈群施。試圖製造孤立。〉
林辰卻毫沒有慌,他放下香檳杯,神從容地拿起手邊的棉田資料記錄表。
〈保持冷靜。用事實和資料回應緒化的指控。〉
緩緩開口,聲音清晰有力:各位長輩,我給黑奴改造住房、推行多勞多得,並非,而是基於實實在在的收益考量。
〈從利益角度切。這是最能說服南方種植園主的論點。〉
。%02了升提率效,磅69到升提磅08從量摘採均日的奴黑,%5至降接直率病生,後造改;度進摘採響影重嚴,%51達高率病生月每,雨溼屋棚的住居奴黑,前房住造改:克拉克主地派立中的邊給遞表錄記料資將他
〉。力服說有更證論德道的泛空比字數。料資的〈
。元萬1近賺多族家為能年全,支開療醫奴黑的減上加再;元0048元合摺,花棉包06穫收多能至,後升提率效,算量產估預的花棉包003收秋年今按
〉。的心關最主園植種是這。話說益效濟經〈
。比對益收、量總摘採、數人病生奴黑的月每著錄記細詳面上,表錄記料資看翻細仔克拉克
〉。力服說有最可認方立中。證驗方三第讓〈
。鑑借得值,益利了障保又,人了顧兼既,到獨實確路思的爺倫艾,益效的著顯麼這有還遇待奴黑善改到想沒:讚稱頭點住不忍他
〉。展發的想理最是這。戈倒方立中〈
。妨無也式方理管整調當適,錢賺多能要只著流聲小,和附紛紛也主地派立中位幾
〉。可認為轉疑質從。論輿轉扭功〈
。刀補前上刻立,變微臉,辰林向倒派立中見爾繆塞
〉。向方擊攻變改,挫劃計〈








