“嘻嘻,饞貓聞到了腥味,溜進了廚房魚吃。這比喻妙呀!老大你太有想象力了。”一邊的跳蚤兒不自起來,贊著小健哥,瞄著桂花姐,眯眯道:“這麼說,我們幾個也是饞貓嘍,溜進桂花姐的飯館,順便也腥吧,不知桂花姐是否願意給點腥嚐嚐啊?”
這一聲登時勾起了馬克浪和喜洋洋的趣,兩小子一齊探過頭去,著,配合著跳蚤兒扮起了饞貓的樣子。
只有大儒傻傻地看著小夥伴們的表演,一臉好奇。這傻兒可是對打罵俏天生沒興趣,心裡還在納悶:“小夥伴們扮饞貓做什麼呢?難道……只有扮饞貓才能腥嗎?”
果然,被傻兒說中了。
只見桂花姐拋個眼道:“一夥小饞貓,難道你們不是在腥嗎?這一盤子大魚又腥又的,你們就盡品嚐吧,姐回頭再伺候你們。”
丟下一句,桂花姐扭著屁就走開了,再糾纏下去,只怕小饞貓們真的要把自己當魚腥了。
【故事到這裡,順便個小秘,本作的原始書名就《哪有貓兒不沾腥》,靈便是取自這一段。N年前曾在起點發過三萬字試水,那一個火呀!嘻嘻~】
言歸歪傳:
只聽接下來又是一陣嬉笑聲:
“桂花姐,回頭拿什麼伺候我們呀?”
“莫非又要給大夥上一盤又腥又的魚?”
“最好是上一盤又腥又的桂花魚。”馬克浪的聲音。
假裝不解的聲音是喜洋洋:“桂花魚是什麼魚?”
下面的笑聲傻子也能判斷,是跳蚤兒:“桂花魚就是桂花姐親自下廚做的魚,特別的腥,特別的,特別的好吃,還特別地銷魂呢。”
“還以為是桂花姐變得魚哩。”喜洋洋繼續假裝慨:“桂花姐要是變一條魚該多好啊?”
下面一句跳蚤兒馬克浪立馬爭著搶答:“那味道一定好極了,又腥又的,吃起來真帶勁。”
“既然這麼帶勁,不如回頭咱們大傢伙嘗一嘗桂花魚怎麼樣?”
“好啊,好啊。”
“妙啊,妙啊。”
“嘻嘻,嘻嘻……”
突然,桂花姐猛地扭頭,輕呸一聲:“一群小饞貓,你們就等著吧,回頭姐賞你們一人一盆冷水。”
小饞貓們得更起勁了,完全沉浸在魚腥味帶來的快中。
忽地,只聽小健哥發言了:“你們這幾個小饞鬼,就知道腥,還有沒有出息,學學桂花姐吧,人家桂花姐不會腥,卻會魚。”
小夥伴們立時住了,不地要思考一下了。
“魚也是優點?”喜洋洋問。
跳蚤兒笑:“魚腥都是嘛,我看都是優點。”








