“他們說了什麼事?”
[僅說了好的事。]
[說很想你。]
[說你是他們之中最好的!]
“直接誇!遇事不決就要誇大其詞。”
“啪嗒!”
“說…你是他們之中最好的。”
“哇哦,那聽起來十分用。”
索爾挑了挑眉,接著問道:
“那你呢?你是我的朋友嗎?”
“還是隻是因為我們正在討論這個話題?”
[當然。]
[還不是。]
“看老子乘勝追擊!”
“啪嗒!”
“當然。”
[?索爾會記住的。]
“哈,這簡直是我多年來聽過的最好的話!”
索爾激的了一聲,然後了頭,補充道:“雖然門檻並不高。”
“別擔心,我會幫助你。”索爾走上前將手搭在了傑西肩膀上,“因為朋友就要互相幫助。”
“但在我們出發之前,我要給我的老朋友們一個禮。”
索爾說完,退後兩步,清了清嗓子,深吸一口氣。
小強的本能告訴他有什麼東西不對勁:“等等,他要幹什麼——”
話音未落,索爾張開雙臂,一陣高嘹亮的歌聲直接從他嗓子裡蹦了出來。
“加里看起來很嚇人,但他是個不錯的傢伙~”
“薩莉做事磨磨蹭蹭,但說真的,已經盡力了!”
聲音尖銳、悠長,並帶著一種百老匯式的誇張音。
每一個字都像是被拉長了的麵條,在空氣裡甩來甩去。
。態狀的角主劇樂音種某了進全完人個整,臂手著揮邊一唱邊一爾索








