《無雙呂布:開局綁架賈詡》第9章 九州的釘子與意外的“故人”(1)

作者:前進路遠·5個月前

建安五年的冬天,對九州島而言,是與火淬鍊的寒冬。當第一場薄雪覆蓋了筑紫野的焦土與唐津港新立的明軍營寨時,甘寧與張燕已然在這片異國的土地上,牢牢釘下了一顆屬於大明的、染的釘子。

九州的統治骨架——那些盤踞地方數百年的國造、縣主、氏姓豪族,在火炮的轟鳴與陸戰隊冷酷的清洗下,已然支離破碎。沿海富庶平原與重要港口盡數落明軍掌控,倖存的抵抗力量只能退到南部薩、大隅的群山之中,或是更北方的偏僻角落,進行著絕而零星的襲擾。

唐津港,這座被明軍選定為九州總指揮部與主要補給基地的天然良港,正以驚人的速度被改造著。俘虜和徵發的倭人勞工在皮鞭與刀槍的監督下,日夜不停地擴建碼頭、修建營房、加固防工事。

港口外,大明艦隊的主力戰艦巡邏游弋,黑的炮口時刻警惕著海面。空氣中瀰漫著海腥、木料、焦炭以及若有若無、始終無法被海風徹底吹散的腥氣。

甘寧與張燕站在港口新建的“鎮海樓”頂層,這裡視野開闊,足以俯瞰整個港灣與部分陸。兩人面前的巨大木桌上,鋪展著最新繪製的九州地形圖,上面麻麻標註著明軍的控制區、已摧毀的倭人據點、待清剿區域以及新發現的礦藏(主要是硫磺和量銅脈)。

基算是紮下了,”甘寧用手指敲了敲地圖上代表唐津的標記,“但陛下要的不是據點,是徹底消化,是掘地三尺,把那些倭人的‘骨頭’都碾碎。”他眉頭鎖,“單靠我們這五千陸戰隊,控制主要點和線已屬不易,要想深每一個山谷,清剿每一個殘存的倭寨,滅絕其所有上層脈……難。”

張燕點頭,他臉上多了幾道在薩山地戰中留下的風霜痕跡:“倭人雖弱,但山多林,生兇頑。尤其是那些逃深山的豪族餘孽,悉地形,以小襲擾為主,我軍大隊難以展開,清剿效率很低。若不能速戰速決,拖延日久,恐生變故,也難以及時開採陛下重視的金銀礦。”

兩人正為兵力不足和清剿的永續到棘手時,一個意外的訊息,如同投平靜水面的石子,打破了他們固有的戰略考量。

“報!”一名斥候營的校尉疾步上樓,單膝跪地,臉上帶著一古怪的神,“啟稟兩位將軍!北面壹岐島留守部隊傳來急報,他們在巡邏時,於島西一蔽海灣,發現了一支規模約三十餘艘的船隊,看形制……似是中原樣式,但又有些不同。對方發現我軍後並未攻擊,反而派來小船,聲稱……聲稱其首領乃‘故漢大將軍袁紹之長公子,袁譚’!請求與‘王師主將’會面!”

“袁譚?!”甘寧和張燕同時一驚,對視一眼,都從對方眼中看到了錯愕。

袁譚?那個在河北爭霸中敗於陛下(呂布),後傳聞率殘部逃亡海上、不知所蹤的袁紹長子?他竟然流落到了這倭國之地?還主找上門來?

“確認份了嗎?”張燕沉聲問。

“對方使者呈上了一枚破損的‘鄴侯’印綬(袁紹曾封鄴侯),以及幾件明顯是河北將校的舊甲殘片。觀其船隊人員,雖衫襤褸,面有菜,但佇列間依稀可見舊日行伍痕跡,不似普通海寇。”校尉稟報道。

甘寧沉片刻,對張燕道:“有意思。不管真假,見見無妨。若真是袁譚,他對這倭地必定比我們悉。說不定……是樁‘好事’。”

張燕也點頭:“可令其首領,只帶數隨從,來唐津港見我們。多派戰船‘護送’,以防有詐。”

數日後,在嚴的監控下,一艘破舊的中型海船駛了唐津港。從船上走下的一群人,為首者年約四旬,面容憔悴,鬢角已見霜白,上穿著一件漿洗髮白的舊式漢,外面罩著不合的倭人皮質短襦,形貌落魄,但行走間腰背直,眼神深仍殘留著一舊日貴胄的銳氣與深深的疲憊。

正是昔日的河北霸主長子——袁譚。他後跟著幾名同樣面帶風霜、但眼神悍的舊部。

當袁譚在明軍森嚴的陣列引領下,步鎮海樓,看到端坐於上的甘寧和張燕,尤其是他們後那面鮮明的明字龍旗時,眼中閃過一極其複雜的緒——有恍如隔世的悵惘,有深骨髓的恨意(對呂布),但更多的,是一種近乎絕後抓住浮木的迫切。

他整理了一下破舊的冠,深吸一口氣,竟是以標準的舊漢臣子之禮,向著甘寧和張燕所在的方向(他明白這代表的皇權),緩緩拜下:

“敗軍之將,亡海民,袁氏不肖子譚……拜見大明將軍。” 聲音乾,卻清晰。

甘寧抬手:“袁公子請起。故人相逢於海外,倒是意外。不知公子此番前來,所為何事?”

袁譚直起,目掃過甘寧和張燕,又看了看樓外港中那龐大的明軍艦隊和森嚴的營壘,苦笑道:“不敢稱‘故人’,敗亡之徒而已。今日冒昧前來,一是得見王師旌旗,心澎湃,特來拜見;二是……獻上倭國虛實,並求將軍……給袁某及麾下千餘苦海掙扎的舊部,一條活路。”

“哦?活路?”張燕挑眉,“據我所知,袁公子在此地盤踞已有數年,想必自有生存之道。”

提到這個,袁譚的臉上頓時湧現出強烈的屈辱、憤怒與後怕。他幾乎是咬著牙,聲音帶著抖,開始講述他們這支海上孤軍的悲慘遭遇:

“初至倭地(約是數年前,呂布與袁紹大戰後期),我等殘兵敗將,船隻破損,糧草耗盡,漂泊至此。初見倭人於北九州沿海,彼等見我船隊形制高大,甲兵雖疲敝但仍有威儀,誤以為天朝上國使團或強大商隊,竟表現得極為‘熱’!”

“當地豪族(前國造等)遣人迎接,供給飲食(劣但可充飢),準我等在偏僻海灣暫住休整,言語間極為恭順,甚至有意學習我中原禮儀、文字。我等落魄之人,得此息,自是激,也存了藉此落腳,徐圖再起或至安穩度日的心思。”

袁譚的拳頭握住,指節發白:“我等為表‘誠意’,也為換取必要資,便將攜帶的一些中原(如銅鏡、綢殘片、鐵製工)贈予他們,甚至……應其請求,傳授了一些簡單的農耕改進之法、淺的築屋技。倭人如獲至寶,態度愈發‘恭敬’。”

他的聲音陡然拔高,充滿了刻骨的恨意:“然而!待我等稍稍恢復,船隻略作修補,他們自以為已從我們這裡學到了能學的東西,得到了能得的品……這群卑劣無信的禽,便立刻翻臉!”

西

沿

西

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。