《日本戰國立志傳:宮本雪齋》第438章 使者駕臨·讚譽有加(1)

作者:竹林高賢·3個月前

天剛亮,治所西廂的燈籠還掛著,火苗早滅了。

雪齋從臥房出來,沒穿服,只一灰藍直垂,腰間雙刀照舊。他靸著木屐走過迴廊,鞋底蹭過青石板上的夜,留下兩道溼痕。

主街已經有人走。幾家鋪面開了門,里正帶著兩個年掃街,竹帚颳著石裡的泥。一個賣炊餅的攤子支起架子,爐火剛點,煙往上竄。雪齋站在橋頭看了會兒,走到藥棚前,見門板還沒卸下,便蹲門檻邊的排水——昨晚下了小雨,底乾淨,沒積臭水。

他起時,南門外傳來轎聲。三名隨從已在石橋前候著,他抬手示意不必列隊,自己往前走了幾步。

使者乘的是藤轎,四人抬,布簾半卷。轎一落地,那人下來,約莫四十出頭,穿深紫窄袖袍,腰束革帶,腳上是底短靴。他目先掃街面:路平,無坑窪;兩側招牌齊整,字跡清楚;行人見不躲,也不圍看,各自做活。他微微點頭,轉向雪齋:“宮本大人?”

雪齋躬一揖,不高不低。“有勞遠來。”

“我一路過來,見過大名領地不。”使者邊走邊說,“備前練兵,聲震屋瓦;尾張市集,金滿眼。你這裡……倒安靜。”

“百姓要吃飯,沒工夫吵鬧。”雪齋並肩而行,“大人若問稅賦,市集賬冊可查;若問治安,巡防日誌在案。要看哪裡,我引路便是。”

使者未應,只繼續打量。一家布店門口,兩個孩子蹲在地上,用炭條寫算盤口訣。旁邊老農挑著空筐走過,順手拍了下孩子肩膀:“寫完去稱鹽,別忘了。”孩子頭也不抬:“知道啦!”

使者輕聲問:“小孩也學算?”

“識字的教不識字的,算也一樣。”雪齋答,“十日課滿,府發鹽一包。他們搶著來。”

使者角微,似笑非笑,再沒說話。

一行人轉市集。春寒未盡,藥棚前卻排著隊。百姓代表是個五十多歲的婦人,穿布襖子,袖口磨得發白。正給排隊的人發小布包,裡念著:“陳家阿婆,防風三錢,甘草二分;張家小子,藿香五錢,佩蘭一撮——記住了,早晚煎湯,別等病了再抓藥。”

使者走近看,藥包上著紙條,左邊是漢字,右邊畫著簡圖:一棵草,一枝,一眼就能認。

“這圖誰畫的?”他問。

“郎中畫的,我們照描。”婦人答得乾脆,“去年這時候,北嶺村發熱的死了七個。今年提前防,一個沒倒下。”

雪齋補了一句:“圖比字快。認不得‘防風’,看見葉子像鋸齒,就知道是它。”

使者盯著那排藥包看了許久,忽然道:“我在京都見過太醫署的方子,也沒這麼細。”

他不再多問,徑直往鐵坊區去。

爐火正旺,鐵錘敲在鐵砧上,噹噹響。匠人們赤膊掄臂,鍛打的是犁頭、鋤板、鐮刀。牆上掛滿農模型,標著尺寸與用途。角落裡擺著三柄鐵炮,架在木託上,炮管烏黑,沒上漆。

“兵呢?”使者終於開口。

“兵在民中。”雪齋引他到沙盤前。高臺早搭好,上面鋪著領地輿圖,山川水道刻得清楚。他拿起一竹籤,指水路:“商船二十艘,每船配銃兩杆,船伕皆訓過裝彈。若有警,七日可聚百人,守港護村。”

“僅此而已?”

“戰事由主君決斷。”雪齋語氣不變,“我所管者,是讓百姓能耕、能活、能不劫掠。刀鑄得多,地就荒了。”

使者凝視沙盤,指尖劃過幾村落標記,忽而問:“若敵從海上來?”

差大,淺灘多。”雪齋點月港口,“輕舟可伏礁後,借退突進。路線已演過,不靠陣法,靠。”

使者沒再追問。他在高臺站了許久,風吹角,一聲不響。

下臺時,路過一間學堂。門開著,裡面傳出孩齊聲念口訣:“一上一,二上二,三下五去二……”聲音清亮,節奏分明。

使

使

耀

使

使

沿使

退

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。