趙教授的辦公室裡還有一個人正在和趙教授說些什麼,見到兩人進來,立馬停下話語,轉頭看向他們的眼神里都還帶著一打量。
那人約莫西十歲出頭的樣子,上還穿著研究院的白大褂,前彆著工作證。
姜明看了一下的工作證姓名寫著“田清和”,職稱是副研究員。
是個厲害的人,姜明心想。
“小姜來了。”趙教授笑著起,示意坐下,“這位是田副研究員,你們認識一下。”
田清和微微頷首,目仍帶著幾分審視,“聽說你口語不錯?”
姜明聽出了語氣中的質疑,也沒有惱,只是隨口用英語介紹了一下自己的況。
田清和聽到姜明的流利純正的發音,臉瞬間就黑了下來,尤其是剛剛還在趙老面前質疑過。
姜明裝作沒有看到田清和臉的變化,坦然地著問道,“不知道田副研究院對我的口語水平是否還有其他指教?”
田清和自然不會承認這個小姑娘的英語水平遠超曾出國留學的自己,冷著臉道,“口語好又不代表...”
的話還沒說完,就被趙教授打斷了,“好了,田副研究員你先出去吧。”
田清和看著趙教授沉下的臉,也不敢再多說什麼,匆匆離開了辦公室。
趙教授向姜明出歉意的笑容,“小姜,你別介意,我一開始沒有攔住是想讓自己看看你的水平。”
姜明自然也猜到了趙教授的用意,也沒將此事放在心上,畢竟按照現在的自己來說,到別人的質疑是再正常不過的事了。
畢竟誰敢相信一個二十歲出頭又沒有海外留學經歷的年輕人。
趙教授承認,他之前想給姜明一個機會,一方面是念在霍庭珣當日捨命保護他的恩上,另一方面是因為姜明遠的推薦。
但目前雖還沒看到姜明的翻譯水平,但口語的發音己經讓他眼前一亮了。
畢竟他也曾和外國人打過道。
趙教授端起茶杯抿了一口,語氣緩和下來,“小姜,我這裡有一份鷹國定向合作的初步協議,你帶回去幫我翻譯出來,不用急,十天給我就行。”
他將一個信封遞到姜明手中,目裡帶著幾分期待。
姜明接過後,了信封的厚度,大概就幾頁紙的樣子,工作量不算大。
想來趙教授也是怕第一次接這些工作不易上手,所以才給了十天寬裕的時間。
“趙教授,你放心,我會認真翻譯的。”
談完正事,姜明兄妹二人也沒有多做停留,起離開了趙教授的辦公室。
姜明遠將妹妹送到門口之後,才開口安道,“別理田副研究員,覺得自己是留學過回來的便一首眼高於頂。”
姜明才沒有把田清和放在心上,笑了笑,“二哥,我沒在意。”
“畢竟我的英語是教的,你不信我,總得信吧?”
姜明話語中帶著一試探,實際上,在原主的記憶裡找不到教的任何片段,甚至連的模樣都模糊不清。
”。自傳是就賦天言語的你,說都媽爸,書過教院學語國外在還來後,了洋留就候時的早很竟畢,是倒那“:道和附頭點地知不卻遠明姜








