人群散去之後,鮑德溫一個人坐在空的會議室裡,他拿起面前那張寫滿字跡的紙,從頭到尾又看了一遍。
第一,穩住德國。
第二,爭取國。
第三,打通地中海。
第西,守住倫敦。
西件事。每一件對目前的英國政府來說都力山大。
他忽然想起了上午在閣會議上沒有說出口的一件事——國真的會幫忙嗎?羅斯福正忙著對付國那八個被共產黨控制的州,自顧不暇,還有餘力來管大西洋對岸的英國嗎?
也許他會發表一份宣告,說幾句漂亮話,做一做“民主國家團結一致”的樣子。
但那之後呢?國國會不撥款,國人民不支援,國軍隊不來——靠幾句漂亮話,能擋住德國人的坦克嗎?
鮑德溫不想繼續往下想了。
他站起來,推開會議室的門,走進走廊。
走廊很長,燈昏暗。牆上掛著歷任首相的油畫像,從沃波爾到皮特,從格萊斯頓到迪斯雷利,從勞合·喬治到麥克唐納。一雙雙畫中眼睛從鍍金畫框裡俯瞰著走廊裡走過的每一個人,像是在無聲地拷問——你們把我們留下的東西弄了什麼樣子?
鮑德溫從這些畫像前走過,沒有抬頭。
他不需要看。他知道那些眼睛在看著他。他知道他們在問的那個問題。
但他回答不了。
走廊盡頭,他的私人秘書斯坦利正在等他。
斯坦利手裡拿著一個新的紅資料夾,上面印著“絕”字樣,封口用蠟封著。
“首相,國大使館轉來一份羅斯福總統的私人信件。”
鮑德溫接過資料夾攥在手裡。
“還有別的嗎?”
斯坦利猶豫了一下。
“義大利方面的談判不太順利。陶里亞的態度很強。我們的駐羅馬大使發回的報告說,義大利人提出——如果我們想讓他們放行地中海艦隊,就必須先承認英國北方解放區的事實存在。”
鮑德溫的手微微抖了一下。
承認北方解放區的事實存在。那不是外談判,那是投降。
“把這份報告轉發給霍爾爵士,讓他再想想辦法吧。”
斯坦利點了點頭,轉快步離開。
鮑德溫一個人站在走廊裡,手裡攥著那份來自羅斯福的私人信件。他猶豫了片刻,然後拆開了封蠟。
信很短,只有幾行字。羅斯福的筆跡他很悉——瘦長、傾斜、帶著一種國人特有的隨和自信。
:利坦斯的親“
。用作設建揮發面方定穩與平和的岸兩洋西大在意願國。解理全完我境的你
。制克持保方各籲呼,告宣份一表發機時的適合在會我。難困的己自有也前目國,解理請但
。是不上事些有在至——人的理道講不是不們他。話對接首人國德和你議建我,時同
”。福斯羅·林克蘭富,友朋的你
。吧法辦想己自你,麼什你了不幫也我:是就來看溫德鮑在,來出說裡福斯羅從話句這——”人的理道講不是不“
。道大亞尼法夕賓,頓盛華
。晚傍,日二十二月七年五三九一
。起鼓微微得吹簾窗把,來吹向方的河克馬托波從風熱的月七,著開南朝戶窗的室公辦形圓橢宮白
。》報時約紐《和》報郵頓盛華《的天今著放上桌小的邊旁統總福斯羅
。”危可岌岌府政溫德鮑,岸海國英近隊艦合聯蘇法德“、”部北蘭格英捲席浪紅,戰陷國英“——異小同大題標版頭的紙報份兩
。來傳口門從音聲的豪·斯易路書秘”。了到士爵賽林使大國英,生先統總“








