:不要。
這是翻譯從音箱傳出來的聲音。
亨利兩手攫住老虎的左右臉頰,讓凱只能看著自己。然後兩眼泛著紅,又一次嚴肅地問道:“明天再出門,有沒有問題?”
“……吼。”
:好。
“乖。”雙眼恢復正常的亨利,又擼起了虎頭。
其實凱並無法理解太過複雜的語意。只是亨利的翻譯,除了將老虎的思維腦波配合吼聲,翻譯簡單的人類語言外,也有反過來將人類語言翻譯虎語的功能。
隨著累積資料愈富,功能也愈加完善,凱也漸漸能明白這套翻譯所傳出來的虎語。而能和亨利有簡單的流。
但考慮到老虎的思維方式和人類不同,所以凱現在只能理解一小部分單字的意義。還無法理解句子,更不用說一套完整的命令語句了。
只是這究竟是真正的虎語,還是說是像小狗小貓一樣,經過長期訓練後,聽到‘坐下’、‘牽手’之類的命令時所產生的應激反應,亨利就不得而知了。
或許在翻譯的訓練下,這只是凱適應翻譯的長。兩者間的互,早已離野生老虎的範疇了。
話說現在凱的飼料,亨利是聯絡鋪,讓他們每天送現宰的鮮上門。每日現結。
而且為了營養均衡,送來的類還會定期替。像是今天牛,明天羊,後天豬的。偶爾會有馬,但比較見。
這老虎的伙食費可不便宜呀,難怪沒多人養得起。又為了營養問題,亨利都興起要比照貓罐頭的方式,研製虎罐頭的想法。
不過這玩意兒大概沒有銷路,也不可能往園推銷,所以還是算了。看凱啃生也好的,就是糞便味道既腥且重。凱專用的廁所,亨利可是改裝好幾回了。
既然今天中午有約,不能帶凱出門,亨利當然要提早準備好凱的飼料盆。除了存放區有保鮮功能,定時投餵外,更重要的是堅固!
自從讓凱發現這個小東西會自己出,猜猜牠破壞了飼料盆幾回?
一開始的塑膠制,那是腦袋風,貪圖省事所做的玩意兒。結果第一代飼料盆只存活不到一天,回家的亨利就只看到殘骸。
然後第二代用鐵皮做的,一樣扛不住虎爪的,被拆了破爛。接著是第三代、第四代到第N代。
這中間還包括冰箱也有被凱拆過,因為牠看到亨利從裡頭拿出來過。冰箱還是跟其他傢俱一樣加固過的,做了防老虎的隔離措施,一樣擋不住有心的破壞。
這也是為什麼現在凱的食,是聯絡鋪每天送的原因。
搞得亨利都想跑到瓦坎達搞點振金回來,打造凱專屬的飼料盆。就看牠的虎牙對上地球最強金屬,究竟是誰輸誰贏。
最終還是去搞來了三十年前坦克用主裝甲板材料配方,這才搞定了凱的飼料盆。
至於為什麼不用最新的裝甲板配方,那是因為現在都用複合材料,不像以前的純金屬鋼板無限加厚。
複合裝甲是為了針對不一樣的攻擊方式,譬如防彈、耐高溫等多種功能,並且做到輕量化而誕生的新型材料。
但亨利要對付的就只是一頭老虎的爪牙而已,用普通的鋼板就行,反而複合材料更容易被破壞。
等到亨利把凱今天的午餐放進飼料盆的存放區後,這頭老虎的注意力就轉移到那個咬不壞也砸不的東西上了。
BB系列的核心機人可以減維修次數與升級的速度,飼料盆功不可沒。撓了撓凱的下,亨利得在約定時間之前,打發掉這段空閒。
)完章本(








