第843章
“莫比烏斯環。”我念了一遍這個名詞。
腦子裡像有什麼東西“咔嗒”一聲接通了。
“我知道。”我說,聲音低下去,不像是跟柳芸溪說話,更像是自言自語,“有一種說法說莫比烏斯環是四維空間,所以生在莫比烏斯環中的人,是沒有辦法到自己是否真的前進了。就像二維的螞蟻知不到三維的扭曲,三維的人也知不到第四維的彎曲。”
柳芸溪沒接話。可能沒聽懂,也可能在等我說下去。
我蹲下來,盯著地上那圈跡。滴畫出的圓不大,直徑十來米。但我剛才明明往一個方向跑了兩三百米。這說明什麼?說明我自以為在跑直線的時候,這個空間在第四維的方向上悄悄把路彎了回來,而我覺不到。
就像一維的蟲子沿著一條線爬,它以為線是直的,其實線在二維平面上拐了個彎——但它永遠發現不了,因為它沒有“左右”的概念。
我現在就是那條蟲子。
“這個走廊不是圓的。”我站起來,平復了一下呼吸,“是我們走不出它的扭曲。一維的蟲子想跳出那條線,只能靠二維的‘寬度’。二維的紙片想跳出莫比烏斯環,只能靠三維的‘高度’。我們現在想跳出這個四維扭曲的空間......”
“需要靠第五維?”柳芸溪終於忍不住問了一句。
“不。”我說,“我們不需要真的進第五維。我們只需要抓住這個四維結構的一個弱點。”
我閉上眼,在腦子裡把這個走廊象一個幾何模型。
莫比烏斯環有一個扭轉點,也就是紙條被翻轉一百八十度的那條接。在三維空間裡,那條接是可見的——但實際上,在真正的四維結構裡,扭轉點不是一個位置,而是一種“方向”。沿著環走一圈,你會發現自己上下顛倒,但你自己不到,因為你的整個座標系都被翻轉了。
我的滴在地上畫出了一個圓。如果這個圓真的是一個閉合環路,那我在這個環上每走一圈,我的“朝向”應該會翻轉一次。
怎麼驗證?
我抬起左手,看著手背上那道的疤痕——那個形狀像歪歪扭扭的數字“33”的疤痕。如果我的朝向被翻轉了,那我上的某些不對稱特徵會發生變化嗎?
疤痕還在原來的位置。
不對。如果整個連同座標系一起翻轉,我看自己的疤痕永遠在原來的位置,因為我也被翻過去了。就像你看鏡子裡的自己,左右是反的,但你不覺得反,因為你早就習慣了。
我需要一個外部參照。
我低頭看地上的跡。跡的形狀是固定的,不會跟著我翻轉。如果我在這個環上走一圈回來,再看跡時,跡的朝向會不會和我記憶中的不一樣?
想驗證這個,我得再走一圈。
但我不想再浪費力了。而且我沒有把握走完一圈還能回到原地——剛才的跡告訴我,我其實一直在打轉,但那是空間在,不是我主走的。
還有一個更直接的辦法。
“柳芸溪,”我說,“你能覺到你自己現在是什麼方向嗎?比如,你覺得你自己的頭頂是指向天花板,還是指向地板?”
【......當然是天花板啊。不然我怎麼會覺得你是站著的?】
“那你能覺到重力嗎?”
【能。重力往下。】








