白晝的照亮大地,太如同一顆永恆的火球,懸掛在空中,未曾有片刻消失。
太之下。
金黃的麥田隨風搖曳,農民們低頭勞作,衫樸素,汗水溼了背脊。有一孩倚靠在一棵大樹下,捧著一本經典,搖頭晃腦的朗誦。
這本經典,做《子語》。
一隻小鳥從田地中飛過,進了不遠的城市。
城池寬廣,城牆高大。街頭巷尾,商販喧譁,行人匆忙。
牆壁、石柱、街頭巷尾,都刻有《子語》中的諺語,供人在閒暇中學習。
哪怕是趕路的行人看得久了也能背下來一兩句。
進城中的學堂,青磚灰瓦。
學堂的大門上,依舊刻著《子語》中的經典句子,字型蒼勁有力。學子們一進門,手中捧著竹簡,眼中帶著幾分執著。
每一個角落,都能看到這本經典的影子。
牆壁上、桌案上,甚至書架上,都能看到那些悉的字跡。《子語》在這片空間裡生發芽,遍佈每一個學子的心。
原因無它。
因為考取功名需要學習《子語》。要想參加科舉,必須得把《子語》背的滾瓜爛。
過窗欞灑進,映照在整齊的木桌椅上,空氣中帶著竹林的清香。
夫子著灰袍站在講臺中央,手中持著一卷《子語》,神端莊,學子們屏氣凝神,靜待夫子開講。
夫子緩緩展開書卷,沉聲念道:“《子語》有言:‘小人喻於利,君子喻於義,賢者順於天。’”
他目掃過眾人,聲音稍稍提高,“今日,就來講講這三種人。誰來說,小人是什麼樣的人?”
堂一片安靜,過了片刻,一個瘦弱的年站起,聲音有些發抖:“夫子,是不是說,凡是追逐利益的人,都是小人?”
夫子笑了笑,聲音平和:“這話聽著有理,實則差矣。小人喻於利,不是說追求利益本有錯,而是說小人只看得見眼前的好。”
“為了區區一點蠅頭小利,可以撒謊,可以背信,可以傷天害理。這樣的人,豈非小人?”
他說著,將手中書卷輕輕一合,目轉向窗外的竹林:“《子語》裡還說,‘利者,萬所;利者,萬所爭。’小人不懂取捨,為了多佔一點,哪怕害人也在所不惜。他們心中無義、無德,只有‘得失’二字。”
堂有學子聞言輕輕點頭,卻仍有疑。
一個學生站起,雙手抱拳行禮後問:“夫子,那追求利益本就是錯的嗎?如果一家人等著吃飯,難道還不該努力掙錢?”
夫子點頭讚許:“此問甚好!追求利益本無錯,錯在手段。《子語》言,‘取利有道,得利有分,乃善;不擇手段,傷人損己,乃惡。’若你靠本事掙錢,不虧待別人,反而惠及他人,那就是君子之行。”
他停頓片刻,指了指前排的幾名學子:“汝等當知,小人與君子之別,在於底線。小人無所不為,君子則有所不為。”
此言一齣,學堂一片肅然。一個年長的學子站起,神鄭重:“夫子,那君子又是什麼樣的人?‘喻於義’中的‘義’,該如何理解?”








