《太平天國之東方醒獅》第116章 錯解聖人(1)

作者:狂野烏鴉·7個月前

蕭雲驤本傾聽左宗棠對西王府土地政策的見解,不想卻左宗棠直言其廢除地主鄉紳制度的想法不可行,從本上否定了該政策的可

蕭雲驤心思一轉,笑著說:“先生,您誤會聖人之言了。” 左宗棠詫異看向他:“哪句?” “民可使由之,不可使知之。”

蕭雲驤笑意未減,左宗棠臉漸冷。

他鑽研聖賢書數十年,《論語》早已爛於心,如今卻被蕭雲驤這山野小子指責誤解聖人之言。這小子讀過《論語》嗎?莫不是在戲耍老子?

左宗棠心中不悅,問道:“蕭君,《論語》二十篇,您深研讀過幾篇?”

“讀過兩三篇,實在讀不下去,拿起書就打瞌睡。”蕭雲驤打著哈哈,毫無愧之

見左宗棠臉由冷轉黑,就要發火,蕭雲驤撿起一塊石子,在地上寫下“民可使由之不可使知之”十個大字。左宗棠看著那歪歪扭扭、缺胳膊的字,滿臉鄙夷。

蕭雲驤在第一個“使”後添了逗號,第一個“之”後加了分號,又在第二個“使”後點了逗號,第二個“之”後標了句號。

如此,這句話變為:民可使,由之;不可使,知之。其意為:若民眾能理解並遵循規則(“可”),就放手讓他們去做;若不能(“不可”),就過教育(“知”)讓他們明白。

這般斷句與左宗棠所理解的“民可使由之,不可使知之”意思大相徑庭。

中國古代典籍原本無標點符號,明清時方文獻雖用“。”作句號,但功能單一,僅作方公文輔助,民間並不普及。

現代標點符號系,要到近代新文化運才大規模使用。1920年2月,北洋政府教育部頒佈《通令採用新式標點符號文》,才首次將標點符號納國家規範。

左宗棠那種斷句方式,是儒家傳統註疏方式,宋代朱熹《四書章句集註》、清代劉寶楠《論語正義》均採用;而蕭雲驤的斷句方式,則是現代人的新理解。

“左先生,夫子一直主張‘有教無類’‘誨人不倦’,號稱弟子三千,他老人家的原意,怎會是您這種糊里糊塗的‘愚民’之法呢?”蕭雲驤笑道。

左宗棠雖沒見過蕭雲驤標註的符號,但仔細一看,這種斷句的確更好理解,且更能現孔聖人“用民先育民”的思想。可心裡想著:我和你討論的是地主鄉紳階層的問題,你卻在這咬文嚼字,這是一碼事嗎?

見左宗棠冷著臉,蕭雲驤指著地上那行歪歪扭扭的字:“先生,解決之道就在這句話裡。”

------

翌日,蕭雲驤派人分別給酉的林紹璋、重慶的彭玉麟送去一封信,便繼續向南進發。

因前方剛經歷大戰,或許還有潰兵,馮崇文放心不下,加派了一個排護送,蕭雲驤自然應允,帶著眾人朝川硐而去。

行了三四日,終於抵達川黔——西軍的堡壘所在地川硐。恰巧林啟榮剛從茶峒巡視至此,見蕭雲驤等人來到西軍堡壘前,不大喜,率領獨立一師的幾名軍,到堡壘下迎接蕭雲驤。

“見過大王!”幾人整齊地向蕭雲驤敬禮後,林啟榮握住他的手,神:“大王,怎麼也不事先說一聲,我好去迎接。”

蕭雲驤笑道:“阿榮,快一年沒見了,你們在酉辛苦了!”

林啟榮回想起這段時間的艱辛,憶起蕭雲驤離開酉時讓他堅守一年的囑託,心中既慨又有些愧疚:“大王,您讓我守一年,沒想到才十來個月,就得勞您率軍千里來援。”

蕭雲驤擺擺手:“不說這個了,當時誰能料到清廷會下這麼大決心,派十數萬兵力分三路來攻。況且酉南北距離數百里,相互支援不易,你們已經做得非常好了。此番我到酉,聽說你在南邊,所以特意趕來與你見一面,也看看川硐和茶峒這兩個堡壘,以及守城的弟兄們,不然心裡不踏實。”

蕭雲驤看向林啟榮旁的獨一師參謀長孫慶元。大半年沒見,原本就瘦削的孫慶元愈發消瘦。“孫參謀長,你可得多注意。”蕭雲驤握著他的手,半開玩笑半提醒道。

孫慶元臉微紅,握住蕭雲驤的手:“收到大王在北面全殲清妖張亮基部的訊息,我們可高興了。我這天生如此。”

蕭雲驤與駐守此地的獨立一師二旅長鍾長貴等幾名軍握手,關切問候,表揚他們守住此地的功勞,並向眾人介紹了隨行的左宗棠,只稱左先生,未提及左宗棠的份。

眾人寒暄過後,登上堡壘頂層。只見堡壘下便是烏江的支流清水江,兩岸皆是陡峭的山崖,崖高十餘丈。清水江從雲貴高原中部滾滾而來,到此水流湍急,洶湧澎湃,堪稱天險。

便西4931023301

西

---------

便便

滿

調

使

----------------

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。