ww.x.obr>
荷蘭是宗教自由的國家,所以邦庫特一家在荷蘭的時候是有宗教自由的。但是自從他們上了東印度公司的船隻之後,就不得不遵從東印度公司的規矩:任何人都必須參加新教的祈禱儀式,否則以叛逆論。
這讓這兩個初次離開家鄉的年很是擔憂。因而聽說這裡有天主教堂之後他們決定去教堂做懺悔。
“姐姐,我們慢慢的走過去吧。”維斯特里說,“這裡的道路很好。”
這裡的道路好得出奇,只有在尼德蘭本土那些最發達繁榮的城市才能見到如此完善的道路:雖然路面不是用石塊鋪砌的,但是黑的碎礫石鋪設的道路又平整,兩邊有石塊砌的路肩,還有排水的暗。
路邊的新栽的樹木已經鬱鬱蔥蔥,雖然樹形還嫌矮小,但是也遮擋了不的。
克雷亞有些不放心,問道:“我們是不是應該一個衛兵護送我們去教堂?”
“不需要吧,這裡看上去很安全。”維斯特里興的說道,“這裡讓我回到尼德蘭的覺,到都是這麼清潔、有序。我們走吧。”
商館的守衛們已經接到命令,允許他們在指定區域自由活,因而對他們離開商館不加干涉。
從商館到教堂距離不是很遠,但是徒步也得二十分鐘以上,兩人沿著道路緩步前行,呼吸著帶著海風的新鮮空氣,一邊欣賞著沿路工地上熱火朝天的施工場景,維斯特里對工地上的每一種東西都很興趣:蒸汽起重機、人力翻斗車、攪拌機……這些臨高產的傻大黑的工程機械和施工車輛勾起了這個年無窮的興趣。
“可惜我沒有帶素描本……”年即興又惋惜的說道,“從教堂回來我一定要去去速寫本!”
“好,好。”克雷亞含笑說著。
兩人走了一段路,發現前面的道路旁,平行的出現了新得道路――不,說道路不是很準確,應該說是兩鐵製軌道。橫臥在一的木料之上,一直向遠延過去。
“姐姐,這就是軌道吧。”維斯特里說,“我聽水手們說過,澳洲人的碼頭都鋪有這種可以執行重車的軌道――和英國人的採石場裡用得差不多。”
鋪設軌道的工作因為鐵軌沒有及時運到,暫時停頓了下來,只有路基用得材料和一些裝置堆放著。維斯特里抑制不住自己的好奇心,從道路上下來。爬上了路基。
維斯特里蹲下子,開始研究其鐵軌和枕木,然後又仔細的看起來道釘的連線來。克雷亞知道弟弟的好,就站在一邊等他。
“不許上路基!”
維斯特里走了幾步。就聽到有人在呼喊――他聽不懂漢語,只好呆呆的往發出聲音的地方去。
卻見軌道上一輛人力軌道車飛馳而來。維斯特里好奇地著那車子,對克雷亞說道:“我覺得要是我們能乘這東西去教堂會更快一些……”
正說話的功夫,只見一個年輕子正獨自一人來回著軌道車過來,兩人一看正是鍾小英。這些天鍾小英每天都到商館來和克雷亞聊天,順便教授對方普通話。兩人已經了很好的朋友。
鍾小英了額頭上的汗:“咦?是你們?你們怎麼不在商館休息,爬上鐵路了?”
“我們種的痘已經癒合了。”克雷亞搶先說道,“那邊有教堂,我們決定過去看看。”
維斯特里上前用結結的廣東話打招呼道:“小姐!我可以搭車嗎?”
鍾小英微笑著搖了搖頭。比劃著說:“這車不安全……”
維斯特里無奈地聳了聳肩膀,忽然靈機一,從口袋裡掏出一個漂亮的小布包,衝那子晃了晃:“不白搭你的車,有禮……”
鍾小英還是搖頭。還是克雷亞有辦法,的上去和鍾小英嘀嘀咕咕的連說帶比劃了一番,最後鍾小英衝他們笑道:“既然這樣就上來吧……”
維斯特里大喜過。一下子跳上了車子,好奇的打量著這輛軌道車,似乎什麼都想問。鍾小英知道他的意思,連連搖手:“我只會用,不要問我到底是怎麼回事――你還是問我的父親大人吧。”








