《騎砍戰團:卡拉迪亞戰紀》第346章 葛瑞福斯國王(1)

作者:9樓房客·6個月前

肯特伯爵面凝重地跟隨著那名羅多克軍士緩緩前行,最終踏了這個匿於深山之中的神秘。剛一靠近口,一冷的氣息便撲面而來,讓人不打了個寒

口的正前方,藉著微弱的火可以看到,有十幾名材魁梧的羅多克狙擊手正躲藏在一塊巨大無比的岩石之後。他們手持著沉重而鋒利的攻城弩,嚴陣以待,弩弦繃,彷彿隨時都能將致命的鋼弩矢向敵人。而那些冰冷的鋼弩矢在熊熊燃燒的火把映照之下,閃爍著令人膽寒的點點寒,宛如死神手中的鐮刀一般。

再仔細觀察這些狙擊手,只見他們每個人的上都穿著一件綠的鍊甲短袍,短袍之上還心繡制著一隻威風凜凜、昂首而立的黑熊紋章。這紋章不僅彰顯出他們所屬領主的獨特標識,更給人一種威嚴之

此時,那位帶路的羅多克軍士連忙開口安道:“請放心吧,尊貴的大人。這些狙擊手絕對不會輕易傷害到您的。他們之所以如此戒備森嚴,也僅僅是為了以防萬一,避免您後那些衝易怒的部下們可能會因為一時魯莽而犯下無法挽回的錯誤罷了。”然而,面對這番解釋,肯特伯爵卻並未做出任何回應。他只是從鼻腔裡發出了一聲輕蔑的冷哼,以此來表達自己對於眼前這群羅多克士兵的極度不屑與不滿。

小心翼翼地繞過那個藏於暗的狙擊陣地之後,展現在眼前的部空間依然十分寬闊。那蜿蜒曲折的小路彷彿沒有盡頭一般,錯綜複雜地延向四面八方。然而,經驗老到的肯特伯爵憑藉著敏銳的觀察力和多年的戰鬥經驗,能夠非常篤定地判斷出,這個看似迷宮般的僅僅存在唯一的一個出口。

之中,還駐守著數十名經百戰的羅多克資深長矛手。他們如同狼一般地盯著緩緩走來的肯特伯爵,眼神之中飽含著深深的敵視與仇恨。若不是事先接到了不得擅自行的命令,恐怕這些早已按捺不住心怒火的戰士們,會毫不猶豫地如水般洶湧而上,將這位來自斯瓦迪亞的領主撕碎片。

在那名羅多克軍士的引導下,肯特伯爵在這裡左拐右繞,不斷索前行。經過一番艱難跋涉之後,終於被引領至一個規模宏大的天然石室之。只見石室的正中央位置,赫然擺放著一座氣勢恢宏的王座。而此時,一名著綠紋章帶罩袍的男子端端正正地端坐其上。

這名男子看上去年紀已然不輕,至也應有五六十歲左右。其頭頂之上原本茂的頭髮如今已盡數落,只留下一片亮的頭皮。但儘管如此,他那魁梧壯碩的軀卻毫不顯老態龍鍾之相,反而散發出一種令人敬畏的威嚴氣息。尤其是他那雙炯炯有神的眼睛,猶如燃燒著的火焰一般,目犀利得仿若能穿一切。從那深邃的眼眸之中,不時流出的明與幹練之更是讓人不敢小覷。

在王座的一側,靜靜地放置著一把鋒利無比的手半劍,劍閃爍著寒出一殺伐之氣。而在他的另一隻腳邊,則整齊地擺放著一頂造型獨特的錐頂頭盔,頭盔上的裝飾圖案在微弱線的映照下顯得格外引人注目。

肯特伯爵走到離王座幾米遠的位置上停住了腳步,只見他摘下戴翼巨盔夾在腋下,稍微低頭躬道:“很榮幸見到您,葛瑞福斯國王陛下!”

葛瑞福斯國王並沒有戴著王冠,他有些好奇地問道:“我們好像從未見過面,肯特大人。但是你居然一下子就能夠認出我來。”

“您有一種王者的氣質,陛下。”肯特伯爵圓地回應道。

葛瑞福斯國王聽完肯特伯爵的回答後滿意地哈哈大笑起來,隨即說道:“你不但作戰勇敢還足智多謀,怪不得哈勞斯那個傢伙會重用你。如果當初你要是先到了傑爾喀拉該有多好……”

但是肯特伯爵的話鋒一轉,“而且我從另外一個人的口中聽說過您的故事。”

“哦?那個人是誰?”葛瑞福斯國王問道。

“在之前的旅途中,我遇到了一個自稱是‘維魯加的凱斯托領主’的人……”肯特伯爵小心翼翼地回答道,“他給我講了一些關於您的故事……”

聽到這個名字,葛瑞福斯國王臉上的笑容消失了。

“哦,真的嗎?不是每個人都敢在我面前提起那個名字。如果現在我坐在傑爾喀拉的王座上,我都不知道是該獎勵你的勇敢還是懲罰你的傲慢。”葛瑞福斯國王緩緩開口道。

“作為效忠於哈勞斯國王的瓦蘭迪亞封臣,您既無法獎勵我,也無權懲罰我。”肯特伯爵暗自思忖道,“您現在只是一個沒有王冠的國王而已。”

“不過,我將滿足你的好奇心。”葛瑞福斯國王傲慢地昂起頭說道,“但是仔細聽好了,因為我不想再把話重複一遍。”

肯特伯爵點點頭表示同意。

“毫無疑問,凱斯托領主告訴了你一些事。比如我干擾了國王選舉,破壞了神聖的羅多克法律之類的事。”葛瑞福斯國王冷笑著說道。

“的確如此,陛下。”肯特伯爵表示,“我的確聽到過這些故事。不過您認為他說的是謊言嗎?”

“這個世界不是非黑即白的,小子。”葛瑞福斯國王握拳頭說道,“很好,讓我告訴你那些城鎮的候選人都幹了些什麼,他們拖著漫長的語氣討論著我們古老的自由傳統。然後便會選出一個願意待在莊園裡、品著好酒,答應幫貴族領主們收稅的國王!”

“一個傀儡?”肯特伯爵皺著眉頭問道。

“一個聽話的、可以任由他們擺佈的傀儡!”葛瑞福斯國王點頭確認道,“這些傢伙所關心的自由只有他們長胖的自由。而與此同時,我的人睡在大草原上,吃著乾麵包和醃魚,搜尋著地平線,燒燬幾個敵人的村莊,只是為了讓商路暢通。”

“我想那些被燒燬家園的斯瓦迪亞村民肯定不同意您的看法。”肯特伯爵不無諷刺地評論道。

“我可以給你出個主意——或者說給你舉個例子吧,小子。”葛瑞福斯國王惱火地說道,“如果我遇到一個瘸子——一個羅多克人,被庫吉特人傷或者被斯瓦迪亞人砍傷的那種,我會對他說:‘老兄,這邊有個傢伙可以為你的傷打打司’。”

仿

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。