《未來的Al世界》波斯帝國的餘輝(1)

作者:彭古與姚今·5個月前

序章:王座的餘溫

阿爾塔薛西斯一世的葬禮在波斯波利斯舉行時,林深站在王陵高著腳下蜿蜒的道。

這位“文藝復興君主”的石棺上,刻著他晚年最的箴言:“帝國如酒,陳釀方香。”但此刻,酒罈已裂——薛西斯二世在王位上只坐了四十五天,便被堂弟塞基狄亞努斯毒殺。此刻,新王大流士二世的加冕禮正在籌備,空氣中瀰漫著沒藥與謀的氣息。

“您還要繼續見證嗎?”旁的赫米斯,阿爾塔薛西斯的書記,低聲問。這個曾跟隨林深學習希臘文的波斯青年,此刻眼中滿是迷茫,“帝國要完了。”

林深道盡頭的新王帳篷。大流士二世的王冠歪斜,出額角一道舊疤——那是薛西斯時期宮廷鬥毆留下的。“歷史從不會‘完了’,”他說,“只會換種方式繼續。”

第一章:暗刃與王冠(西元前424-前404年)

1.1 加冕

大流士二世的加冕禮充滿腥味。

塞基狄亞努斯被押上祭壇時,還在嘶吼:“我是合法的!阿爾塔薛西斯的無子證明是偽造的!”大流士二世親手將王冠按在他頭上,輕聲道:“你可以繼續喊,但你的舌頭會比你的脖子先爛掉。”

林深站在影裡,看著劊子手割下塞基狄亞努斯的舌頭。鮮濺在黃金王座上,像朵綻放的曼陀羅。這是波斯宮廷的傳統——讓叛徒的永遠閉在王座旁。

“他本可以活。”大流士二世轉,臉上還沾著沫,“但我需要所有人知道,質疑王權者,連呼吸都是罪。”

林深遞上帕。這位新王比阿爾塔薛西斯更鷙,卻也更務實。他繼位後第一件事,便是派使者去斯達,與他們結盟對抗雅典——這正是阿爾塔薛西斯晚年最忌憚的“引狼室”。

1.2 帕瑞薩娣的棋局

大流士二世的王后帕瑞薩娣,是個比丈夫更危險的人。

是阿爾塔薛西斯與希臘婦所生的兒,通七國語言,掌管著波斯的報網。林深曾在花園遇見正用希臘文給斯達將領寫信,指尖沾著玫瑰。“林先生,”抬頭微笑,“您說,希臘人會激我們的‘友誼’嗎?”

“或許會,”林深說,“直到他們發現,波斯的‘友誼’要用奧尼亞的城邦來換。”

帕瑞薩娣的笑容僵了僵。“您比我父親更懂希臘,”輕聲道,“所以他選我做王后——因為您這樣的人,能讓波斯的刀,更準地刺進希臘的心臟。”

的棋局遠不止於此。西元前415年,雅典在西西里島慘敗,帕瑞薩娣立刻派使者去斯達,提議瓜分奧尼亞。林深在信裡讀到:“讓希臘人自相殘殺,比我們出兵更划算。”

1.3 米利都與希

在帝國東端,米利都的希臘人正醞釀新的起義。

阿爾塔薛西斯時期,米利都被允許自治,但大流士二世上臺後,總督提薩斐尼恢復了重稅。林深跟隨新任總督阿塔佛涅斯巡視時,看見米利都人舉著“自由或死亡”的標語,將波斯稅吏吊在城門上。

“他們竟敢再反!”阿塔佛涅斯怒吼,“我要用鐵犁犁平這裡!”

“或許該聽聽他們的訴求。”林深說,“米利都人說,他們的港口被斯達艦隊封鎖,貿易破產,才不起稅。”

阿塔佛涅斯冷笑:“他們是希臘人,永遠學不會忠誠。”

但大流士二世這次選擇了妥協。他下令減免米利都三年賦稅,並派工匠修復被斯達破壞的港口。“告訴他們,”他對林深說,“波斯不害怕反抗,害怕的是子民失去希。”

米利都投降那天,老祭司將一尊雅典娜像放在波斯總督腳下:“我們不是背叛波斯,是害怕失去生存的權利。”

第二章:帝國的裂痕(西元前404-前359年)

2.1 阿爾塔薛西斯二世的困

西

西

...西......

西西

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。