當杉磯湖人隊在主場斯臺普斯中心,以一場流暢的團隊勝利拿下賽季第16場比賽後,他們的戰績來到了13勝3負,高居聯盟第二,僅次於那支不可一世的金州勇士。紫金軍團的復興勢頭強勁,科比的轉型被廣為稱道,球隊的未來似乎一片明。
然而,在勝利的喧囂與讚譽背後,一場靜默而深刻的抉擇,早已在科比·布萊恩特的心中醞釀。
驅使他做出最終決定的,並非球場上的勝負,也非對衰老的妥協,而是源於家庭最深的與痛。
瓦妮莎,他的摯,自從那份屬於“上一世”的記憶如同水般湧腦海,的生命便被分割了兩半。這一世的幸福圓滿,兒雙全,卻始終無法填補那份對吉安娜(Gigi) 蝕骨的思念。那個同樣熱籃球、繼承了他曼神的二兒,在這一世健康快樂地生活在邊,但在瓦妮莎的靈魂深,那個在直升機事故中與一同逝去的Gigi,那個有著前世共同記憶、共同經歷過生死別離的兒,始終是心間一道無法癒合的裂。無時無刻不在思念著那個“完整”的Gigi的“迴歸”,這份思念,深沉而寂靜,卻重逾千鈞。
科比看著妻子在夜深人靜時,對著Gigi這一世睡的臉龐默默垂淚,或是在看到Gigi打球時眼中閃過的複雜芒——那是無邊的與一無法言說的缺失。他明白,他這一世的傳奇與榮耀,如果無法換回家庭的完整,那將永遠蒙著一層憾的影。
他這一生,已經足夠偉大。十一枚總冠軍戒指,追平了拉塞爾的紀錄,矗立在籃球歷史的巔峰。他對“上帝”(或者說,那個賦予他第二次機會的存在)的“委託”——為籃球史上毫無爭議的第一人——他自問已經超額完。他的生涯,波瀾壯闊,再無憾。
那麼,是時候了。
是時候用這份足以驚“神明”的偉業,去兌換一個更珍貴、更私人的願。為了瓦妮莎眼中那抹難以消散的哀傷,為了他們共同越生死也無法割捨的對那個“完整”Gigi的。
(至於為何不嘗試接回直升機事故中的所有遇難者,科比和瓦妮莎曾在深夜裡痛苦地討論過。最終,他們一致認為:讓那些鮮活的生命提前知曉自己前世的慘烈結局,是一種比忘更殘忍的折磨。 沒人應該揹負那樣的記憶前行。他們只求自己珍之人的“迴歸”,這已是逾越了界限的奢求。)
於是,在第十六場比賽後的那個清晨,科比·布萊恩特過個人社及湖人方渠道,向全世界釋出了一封信。
信的標題,是那篇早已刻籃球靈魂的詩篇之名——《Dear Basketball》(親的籃球)。但這一次,他罕見地附上了完整的中文翻譯,彷彿不僅要向英語世界告別,更要向這片給予他無數熱與此次“重生”機緣的東方國度,做出最鄭重的傾訴。
“親的籃球:
從我第一次捲起父親的筒,
想象自己在大西部論壇球館投中制勝球時,
我就清楚地明白了一件事:
我上了你。
一種深切的,我將我的一切給予你——
從我的思想和,
到我的神和靈魂。
……
你贈予了一個六歲男孩他的湖人夢,
為此我將永遠你。
但我無法再繼續這樣迷你了。
這個賽季是我所能給予的全部。
我的心還能承打擊,
我的意志還能接磨練,
但我的知道,是時候說再見了。
……
,麼什做會我來下接論無
。子孩個那是遠永我
,子的起捲著穿
。桶圾垃的裡落角準瞄
,秒五剩還時計裝假
。裡手我在球
…1…2…3…4…5
,你遠永
”。比科
。言宣別告的絕決最也、深最、雅優最是而,測猜是再不它。浪巨天滔了起掀,國中在是其尤,界世全在,彈炸水深顆一同如,出釋的文譯文中封這
。諾承終最的補彌與於關、空時越個一現兌去,祭為榮部全以備準,後業偉的代時個一完在,特恩萊布·比科是更,別告的球籃向是僅不這——量重的重沉更後背別告這白明都,莎妮瓦的秘”生重“曉知是其尤,人的信封這到讀有所但。章終了響奏地晰清於終此至,律旋的”舞一後最“
。運命的後最戰挑去,庭家的他為備準,人男個一是,後之布幕而。幕帷下降緩緩始開已,奇傳段一但,續繼在還季賽








