《從中世紀開始的千年世家》第383章 漂白的瓶頸(1)

作者:月滿西樓42·19天前

第三間水力工坊的機在十月底全部轉起來了。二十四片橡木葉片的水架在上游兩裡地的基岩上,鐵齒的嗡嗡聲從新車間傳出來,跟南岸北岸兩臺老車間的嗡嗡聲疊在一起,沿著阿勒河谷往下游飄出去老遠。

楊定軍那天在新車間裡待到天黑,親手把最後一對鐵齒的齒隙校準到半粒米之,又蹲在傳軸旁邊聽了半個時辰的齧合聲。盧卡舉著油燈站在旁邊,看著楊定軍把手掌在傳軸的銅套上,臉上的表跟幾年前第一臺十六錠紡車試車功時一模一樣。

“南岸十二臺,北岸十二臺,新車間十二臺,總數我一直記到昨天才敢往本子上寫。”盧卡把油燈掛在傳軸支架的鐵鉤上,從懷裡掏出他的本子,翻到最新一頁。紙面上麻麻的轉速資料和產量估算在一起,最後一行寫著幾個數字:三十六臺機,近六百個錠子。他說完把本子放在膝蓋上,用炭筆在數字下面畫了一道橫線,像是給這一年多的擴建畫了個句號。

楊定軍接過本子,就著油燈的把整頁資料從頭到尾看了一遍。南岸十二臺是最老的機,轉速曲線最平穩,翻面後的齒磨合得最好,斷紗率到了最低。北岸十二臺是去年裝的,轉速比南岸略高小半,水葉片角度還沒調到最優。新車間這十二臺是上個月才裝完的,齒還沒完全磨合,轉速比北岸稍低一點,但紗的均勻度已經趕上來了。他看完把本子還給盧卡。

“資料看著好看,”楊定軍站起來拍了拍膝蓋上的灰,“接下來要看漂白車間吃不吃得消。”

他這句話不是憑空說的。弗裡茨上週送來了一份鉀鹼產量記錄,楊定軍把它屜裡,每天看一眼都在心裡過一遍數字。鉀鹼工棚現有的十二口浸提池沿阿勒河邊排開,從最上游的第一口到最下游的第十二口,每一口都在滿負荷泡灰。

但浸提池不是想加就能加的。河邊能用來擴建工棚的地皮已經全部佔滿了,再往河邊擴就要填河,老約翰和石匠們都說那邊地基吃不住水。蒸發灶從兩班倒加到三班倒,弗裡茨帶著幾個工人連軸轉,上月他自己累得發了一場燒,燒剛退又回到灶前盯著。

但浸提本瓶頸不在灶上,在池子裡——十二口池子的容量就那麼大,草木灰倒進去加水浸泡,能浸出來的鉀鹼溶就那麼多。現在南岸北岸兩臺老車間的產量剛好配上,新車間的機一旦滿負荷運轉,漂白的用量會一下子往上竄一大截。

漂白的產量還制於另一個環節——硫磺供應。盛京的硫磺全靠吉拉爾迪從義大利運,每年夏秋兩季商隊翻過阿爾卑斯山把淡黃的硫磺送到碼頭邊。

春冬兩季山路一封,運輸就斷了,全靠存糧過冬。楊定軍上個月讓管儲料窖的夥計把庫存數報上來,對著新車間滿負荷運轉的消耗速度算了一遍,現有的硫磺存量撐不過一整個冬天。一旦硫磺斷供,漂白就停產,織出來的布就是原。原布也能賣,但賣不出“阿勒白”的價錢。

科隆那邊盧德格爾每封信都要強調一句“布要白”,佛蘭德斯的博杜安更直接——他在上一封信裡寫,布魯日的客戶現在認準了盛京細布的白度,稍微泛黃他們就退貨。

第二天一早楊定軍就去了鉀鹼工棚。弗裡茨正蹲在浸提池旁邊,挽著袖子用手試池子裡灰漿的濃稠度,整個手臂上沾滿了灰白的漿水。他看見楊定軍走過來,站起來把手在圍上蹭了蹭,圍上已經有了一層幹掉的灰白殼。

“昨天出的一批鉀鹼我稱過了,”弗裡茨從圍兜裡掏出一張折得皺的紙條攤開,“十二口池子全滿,從早泡到晚,出來的量就這麼多。新車間的紗下來以後漂白車間那邊多要了整整兩桶鉀鹼,我這邊池子已經沒地方再加了。”

“河邊還有沒有空地。”

“沒了。最後一口池子已經到河堤腳下了,再往外擴得填河。老約翰說那邊的地基吃不住水往上砌會垮。”弗裡茨用手指了指河堤方向,那裡最後一排浸提池的石牆幾乎跟河岸平行,牆外就是湍急的阿勒河。

楊定軍蹲下來,把手進浸提池裡攪了一下。灰漿水的還在,但不如浸泡頭一天那麼強了。他收回手,在上蹭掉手上的灰漿,問弗裡茨,如果不在池子數量上做文章,有沒有別的法子讓同一池灰多產出一些鉀鹼來。弗裡茨想了想,說這池子裡的草木灰泡來泡去就這些,總不可能把灰泡出金子來。

“灰能泡出多東西,看你怎麼泡。”楊定軍站起來,往工棚外面走。走了幾步又停下來,回頭對弗裡茨說他回一趟藏書樓,讓弗裡茨先把昨天出的那批鉀鹼留一桶別往漂白車間送,等他回來做對比試驗用。弗裡茨應了一聲,蹲回去繼續盯著蒸發灶的火候。

楊定軍回到藏書樓時,珊珊正在院子裡翻曬乾草藥。把艾草一捆一捆攤在竹蓆上,用手把葉子散,讓太曬得更。看見楊定軍匆匆走進來,也沒有問,只是往旁邊挪了挪竹蓆給他讓路。楊定軍推門進了父親的藏書樓,從樟木箱子裡出化工筆記,翻到中間靠後的一頁。

楊亮的字跡在這裡變得小而,紙頁的空白畫著幾張小圖,是關於草木灰提鹼的流程。他以前翻過這一頁很多次,但這次看得格外仔細。父親在筆記裡寫道:“草木灰中的主要有效分碳酸鉀可溶於水,然自然浸提效率低下,大量鉀鹽在浸泡過程中被灰渣重新吸附。若能在浸泡前以某種介質預先置換灰中的鉀鹽,同等灰量可大幅提升出率。”

石灰。父親在筆記裡寫的就是石灰——石灰的主要分會跟草木灰中的鉀鹽發生換反應,把鉀從灰渣裡趕出來。原理寫了,的投料順序和配比沒有寫,但路指出來了。

楊定軍拿著筆記回到工棚時,天已經快黑了。弗裡茨正往蒸發灶裡添柴,灶膛裡的火照得他臉上發亮。楊定軍把筆記攤在灶臺旁邊一張翻過來的舊木桶上,讓弗裡茨看。弗裡茨不識字,但他聽得懂。

楊定軍把那段話讀了一遍,然後用手指蘸了點灶灰,在木桶面上畫了三個步驟:第一步,把石灰和草木灰混合,加水攪拌灰漿,讓石灰跟灰裡的鉀鹽先反應;第二步,把反應過的灰漿倒進浸提池,再正常浸泡;第三步,最後放出浸提進蒸發灶熬鉀鹼。他說如果石灰能把灰裡的鉀先置換出來一部分,再進浸提池浸泡時,水溶出來的鉀就會更多。弗裡茨把圍上的幹灰拍掉一圈,蹲在工棚外面的料棚下面翻出一袋碾碎的石灰

測試斷斷續續持續了很多天。弗裡茨每天上午把石灰和草木灰按不同的比例混在一起加水攪灰漿,中午把灰漿倒進專門騰出來的試驗用浸提池,下午放浸提進小灶鍋熬鉀鹼,晚上稱產量。

楊定軍隔一兩天來一次,把每次的資料核對一遍。第一次的配比石灰用得有點多,倒進池子裡之後漿水把灰渣攪起來時倒是很熱鬧,但蒸出來的鉀鹼不對勁,熬到快乾時析出來的鹼顆粒泛黃,裡面混著一的石灰味。弗裡茨嚐了一粒——雖然楊定軍說了別嘗,他還是忍不住用舌尖了一下——馬上呸掉,說這鍋鹼不純,

“石灰過量了。”楊定軍把樣品攤在紙上對著看,鹼顆粒的邊緣有眼可見的白末殘留,那是沒反應完的石灰。“石灰的比例要減。”

第二次把石灰減到第一次的七,出來的鉀鹼白了不,但產量只比正常浸泡高了一丁點。楊定軍說繼續試。第三次把石灰的比例又調高了半,同時把燜灰漿的時間延長,讓反應更充分。這次出來的鉀鹼白,顆粒細,用手指捻上去偏細,產量比沒理的灰多出了將近半。楊定軍讓他在另一批灰裡照這個步驟再做一次驗證,出來的數字也差不多——同樣的草木灰量,預理過的灰比直接浸泡多出了接近半的鉀鹼。

“半,看著不多。”楊定軍把驗證的對比記錄拿給弗裡茨看,一頁一頁翻過去,“每天十幾池灰都按這個法子預理,一個月多出來的鉀鹼夠漂白車間多用好幾天。冬天封路時多出來的這些就不是半的問題了,是一個月漂白量能不能保住。保住漂白量就是保持質量,保住‘阿勒白’的招牌。”

弗裡茨把步驟記下來。石灰不用多,一小袋配幾大袋灰,先混勻了再加水攪灰漿燜上足夠的時間,然後倒進浸提池正常泡。他當天就讓人把倉庫裡的石灰挪了幾袋到工棚牆邊,又讓木匠幫忙打了一個專門用來混石灰和灰料的槽子。

沿

漿

沿

調

沿

西

祿

調

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。