《日本戰國立志傳:宮本雪齋》第406章 畫師邀約·城景待繪(1)

作者:竹林高賢·3個月前

雪齋把《治民要錄》合上時,窗外的風剛好吹了案頭那張新繪的城防草圖。紙頁翻了一角,出底下書記昨夜抄錄的田畝數字。他住,起走到門邊。

通譯正等在廊下。

“畫師到了?”

“剛進城門,隨行還有一箱畫。”

雪齋點頭:“帶他去議事廳東廂,我要見他。”

傳教士沒有來。來的只有那個南蠻畫師,個子不高,背有點駝,手裡抱著一個木箱。他站在廳中,眼睛四看,看到牆上的地圖時停了一下。

“他說這圖太小,看不出層次。”通譯翻譯道。

雪齋沒說話,走到高臺前拉開簾幕。外面照進來,整座城池在視野裡鋪開。遠市集人影晃,渠水反著,北嶺的樹林連一片暗線。

“這裡不是一張紙能裝下的。”雪齋說,“我要你畫的,是活的東西。”

畫師抬頭看他。

“每日有多人進出城門,水車轉幾圈,哪條路走得最多,哪片地今年種了新稻。這些你都要記下來。”

通譯一句句譯過去。畫師聽完,慢慢點頭。他開啟箱子,拿出幾張白紙和一支炭筆,低頭寫了幾個字。

“他問有沒有更詳細的資料。”通譯說。

“有。”

雪齋揮手,書記捧來三卷冊子。第一卷是歷年城防圖,第二卷是各村戶籍與人口分佈,第三卷是水道走向、橋樑承重、道路寬度的記錄。每一頁都蓋了工房紅印。

畫師翻了幾頁,手指在紙上輕輕劃過。他忽然抬頭,說了句什麼。

“他說這些數字很準。”通譯道,“比他在別見過的都細。”

雪齋只回了一句:“因為每一條都是人走出來的。”

畫師沉默了一會兒,把箱子放在地上,對著雪齋深深鞠了一躬。

當天下午,隊伍出城。千代已在城門口等候,穿的是輕便甲,腰間滿手裡劍。看了眼畫師,又看了看那箱畫,低聲對雪齋說:“林道不安全。”

“我知道。”雪齋說,“你只管護人,別的不用管。”

畫師坐在牛車上,手裡抱著冊子。車子走得很慢,經過東市橋時停下。他探往外看,用炭筆在紙上快速畫了幾道線條。

千代站在車旁,手按刀柄。

“他在量橋寬。”通譯解釋。

雪齋點頭:“讓他畫。”

一行人繼續前行。太偏西時到了檜木谷口。這裡地勢開闊,能見南北兩嶺之間的整片平原。畫師下車,從箱子裡取出一塊木板,把紙釘上去,開始勾廓。

兩名足輕守在牛車兩側,役夫卸下水囊和乾糧。千代站在高掃視四周林子。風吹得樹葉譁響,眯起眼。

畫師正低頭標註一坡度,忽然聽見腳步聲。

退

退

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。