《我和閨蜜在抗戰時期當專家》第104章 針尖上的舞蹈(2)

作者:哎燜粥·1個月前

陳夫人介紹。

蘇曼心裡一。中央大學的心理學教授?那可能會認出的理論水平超出普通好者。

“吳教授好。”

恭敬地行禮。

吳教授點點頭,沒多說話,只是仔細打量了幾眼。

讀書會開始了。討論的是《夢的解析》第七章,關於“夢的偽裝機制”。

陳夫人先發言,講了些很表面的理解。周先生附和了幾句。小芸則一首低著頭做筆記。

到蘇曼時,故意講了一個有破綻的解讀:“我覺得弗伊德說得太絕對了。夢到飛不一定代表抑,也可能只是嚮往自由。”

這是明顯的誤讀。如果吳教授真是心理學教授,一定會糾正。

果然,吳教授開口了:“蘇士,弗伊德在書中明確說過,夢的象徵意義需要結合夢者的個人經歷和文化背景來分析。您剛才的解讀,忽略了上下文。”

語氣溫和,但帶著學權威的

“是嗎?”

蘇曼出恰到好的困,“那我可能理解錯了。我一首覺得心理學這東西,太玄乎,不像數學理那樣有確切的答案。”

在示弱。降低對方的警惕。

“心理學是一門科學。”

吳教授推了推眼鏡,“只不過研究的件太複雜——人心。”

“那吳教授覺得,”

蘇曼順勢問,“人心真的能被科學完全理解嗎?甚至……預測?控制?”

這個問題很敏。客廳裡的氣氛微微一滯。

吳教授盯著蘇曼看了幾秒,忽然笑了:“蘇士的問題很有意思。理論上,如果掌握了足夠的資料和模型,人的行為是可以預測的。至於控制……那就要看技發展到什麼程度了。”

他沒有否認“控制”的可能

蘇曼心裡有數了。這位吳教授就算不是蝴蝶小組的核心,至也是知者。

讀書會繼續進行。後半段,話題漸漸轉向更實際的應用。

周先生提到:“我在銀行工作,經常遇到客戶反覆無常。如果能提前預判他們的決策,就能省很多事。”

陳夫人說:“教育孩子也是。如果知道什麼方法最有效,就能事半功倍。”

都在試探。用看似正當的理由,探討心理控制的可能

蘇曼配合著他們的節奏,偶爾提出一些“天真”的問題,偶爾分一些“從先夫那裡聽來的”案例。把自己包裝一個有潛力、有機、但還需要引導的候選人。

兩個小時後,讀書會結束。其他人陸續離開,陳夫人單獨留下蘇曼。

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。