妊娠期間,嘔吐不止,用乾薑人參半夏丸治療。
【註釋】妊娠期間的嘔吐稱為惡阻。惡阻,是指胃中素來有寒飲,阻礙胎兒發育,進而妨礙飲食。用乾薑散寒,半夏止嘔,因為惡阻的人每日嘔吐,必然損傷胃氣,所以又用了人參。
【集註】程林說:胃脘有寒,就會導致嘔吐不止,所以用乾薑散寒,半夏、生薑止嘔,人參調和胃氣。半夏、乾薑有下胎的說法。婁全善說:我治療妊娠惡阻病,多次使用半夏,並沒有導致胎,這也是“有故無殞”的道理,臨床醫生,何必拘泥呢。
尤怡說:這是補益虛損、溫暖胃氣的方法,是為妊娠期間中焦虛寒的人而設。明經的脈象,正常是順暢下行的。有寒邪則會逆行,有熱邪也會逆行,逆行則水飲必然隨之而上逆,而妊娠時,氣凝聚、匯聚,常常會蘊積生熱。按《外臺秘要》中的方劑:青竹茹、橘皮、半夏各五兩,生薑、茯苓各四兩,麥冬、人參各三兩,是治療胃熱氣逆嘔吐的方法,可以補充仲景論述的不足。
乾薑人參半夏丸方
乾薑、人參(各一兩) 半夏(二兩)
以上三味藥,研末,用生薑調糊,製如梧桐子大小的藥丸,用開水送服十丸,一日服三次。
妊娠期間,小便困難,但飲食正常,用當歸貝母苦參丸治療。
【按語】方劑與症狀不太相符,必有簡,不解釋。
當歸貝母苦參丸方
當歸、貝母、苦參(各四兩)
以上三味藥,研末,用煉製藥丸,如小豆大小,用開水送服三丸,可加量至十丸。
妊娠期間,有水氣,沉重,小便不利,怕冷寒戰,起時就頭暈目眩,用葵子茯苓散治療。
【註釋】妊娠時表有水氣就會出現浮腫,怕冷寒戰,水大量停聚在,所以沉重;有水氣,就會小便不利,水盛阻礙氣上升,所以起時就頭暈目眩。使用葵子茯苓散,主要是以通竅利水為主。
葵子茯苓散方
葵子(一升) 茯苓(三兩)
以上兩味藥,搗散劑,用開水送服一方寸匕,一日服三次,小便通利病就會痊癒。
婦人妊娠,適宜經常服用當歸散。
【註釋】妊娠時若無疾病,不需要服藥。如果孕婦形消瘦且有熱,恐怕耗傷、損傷胎兒,適宜經常服用這個方劑來安胎。
【集註】尤怡說:妊娠最擔心熱邪傷胎,所以在川芎、當歸、芍藥養的同時,用黃芩清熱,再佐以白朮調和胃氣。朱丹溪稱黃芩、白朮為安胎聖藥,其實黃芩、白朮並非直接安胎,而是去除溼熱後,胎兒自然安穩。
當歸散方
當歸、黃芩、芍藥、川芎(各一斤) 白朮(半斤)
以上五味藥,搗散劑,用酒送服一方寸匕,一日服兩次,妊娠時常服這個方劑就容易生產,胎兒不會有痛苦的疾病,產後各種疾病也都可以用它來治療。
妊娠時調養胎兒,用白朮散。
【註釋】妊娠的婦人,如果形胖、白且有寒,恐怕損傷胎兒,適宜經常服用此藥。
【集註】尤怡說:妊娠損傷胎兒,有因熱邪的,也有因寒邪的,這隨人臟腑的不同而各異。當歸散正是治療熱邪的方劑。白朮散,以白朮為君藥調和胃氣,川芎為臣藥調理脈,蜀椒為使藥去除寒邪,牡蠣為佐藥安胎,這正是治療寒邪的方劑。仲景將兩者並列在此,對後人的啟示非常深刻。
白朮散方
白朮、川芎、蜀椒(三分,去掉汗)、牡蠣
。用服止停要不也,了好然雖病。粥麥大喝就,的口後之。服送麥小用就,解緩不仍若,服送水漿醋用就,吐嘔果如。服送水漿醋用再,後之藥服,枚十二夏半的大、兩一辛細加,水飲食進能不,痛疼吐嘔且煩心;芎川用倍加就,痛劇部窩心;藥芍加就害厲痛腹果如。次一服間夜,次三服天白,匕錢一服送酒用,劑散搗,藥味四上以
。癒痊會就病利通微稍便小,元關及宮勞瀉刺針當應,實過氣心是這,養滋有沒卻兒胎養滋經太由應本,月個七孕懷,子樣的氣水有像好,重沉下以部腰從,通不便小,滿脹部腹時孕懷,兒胎傷損人婦
。釋解不,簡錯是定必,胎墮致導會位個兩這刺針,確明不義文】語按【








