《【醫宗金鑒】清代醫術指南》刪補名醫方論1-8(1)

作者:醫衣哥·7個月前

四神丸

主治脾腎兩虛,在半夜之後出現洩瀉,不想進食,食難以消化等症狀。

:豆蔻(二兩)、補骨脂(四兩,炒制)、五味子(二兩)、吳茱萸(二兩,炮製)。

將以上藥末。準備紅棗四十九枚、生薑四兩切片,加水一起煮,待棗子煮後去掉生薑,取出棗搗爛,與藥末混合製如梧桐子大小的藥丸。空腹時用鹽湯送服。

二神丸

去掉吳茱萸,五味子。

五味子散

去掉豆蔻、補骨脂。

【集註】柯琴說:洩瀉痢疾屬於腹部疾病,而腹部是三經匯聚之,任何一髒不協調,都能引發洩瀉痢疾。所以對於三經病症導致的洩瀉,仲景分別立方主治:太經有 理中湯、四逆湯;厥經有烏梅丸、白頭翁湯,經有桃花湯、真武湯、豬苓湯、豬湯、四逆湯(散)、白通湯、通脈四逆湯等方劑,可以說詳盡地考慮到了病,各種治法也都備了。然而這些只是針對單一臟腑立法,若是三個臟腑相互關聯,病症長久不愈,比如半夜之後洩瀉這一病症,還沒有涉及到。從鳴到平旦,屬於一天中的氣階段,但也是中之。由於氣應當到來卻未到來,虛邪便得以留存而不能離去,所以在黎明時發生洩瀉。其病因有四種:一是脾虛不能剋制水溼,二是腎虛不能運化水溼,所以二神丸以補骨脂的辛燥為君藥,過補腎來運化水溼,以豆蔻的辛溫為佐藥,過補脾來剋制水溼,用姜、棗製藥丸,又是利用其辛甘之來生髮各種氣;一是命門火衰不能生養脾土,一是氣虛無法促進萬生髮,所以五味子散,以五味子的酸溫為君藥,來收斂坎宮耗散的火氣,使火能夠生氣以培補脾土,以吳茱萸的辛溫為佐藥,順應肝木想要發散的趨勢,為水氣開闢滋生的道路,以順應春季生髮之氣。這四種病因,雖然各不相同,但表現出的症狀卻一樣,都是水溼盛造危害。二神丸是起制約作用的方劑,五味子散是促進化生的方劑。這兩個方劑的理論不同但作用相同,所以既可以相互配合使用來增強療效,也可以合併使用來取得更好的功效。合併為四神丸就是既制約又促進化生的方劑,有了制約就能促進化生,長久的洩瀉自然就會痊癒。稱之為“四神”,比起理中丸、八味地黃丸,療效是不是更快一些呢!

【按語】命門沒有火氣,就不能起到為中焦脾胃腐水谷的作用;腎氣不穩固,又有誰來行使封閉固藏的職能呢。所以肝氣剛剛萌發,即使不疏洩也會發生疏洩過度的況。雖然這看似是肝木之邪侵犯脾土,實際上也是腎對脾的剋制。在這種況下,應當脾腎雙補,固止瀉並平抑肝木。所以用補骨脂溫補腎氣,豆蔻補養脾氣。五味子收斂固,吳茱萸瀉肝。腎臟溫暖則氣得以蒸騰,肝臟平和則脾氣旺盛,脾的關門功能正常,水谷就能腐消化了。

續命湯

主治中風後出現偏癱,患者表現為無法自行控制活不能言語,神志昏蒙不知疼痛部位,有的還肢拘攣難以轉側臥。

:麻黃、桂枝、石膏、乾薑、杏仁(四十枚)、川芎、當歸、人參、甘草(各三兩)。

以上九味藥,用水一斗煎熬,煮取四升藥,每次溫服一升,服藥後應當會微微出汗。用薄被輕覆背部,靠著小桌而坐,出汗後病症自然痊癒。若不出汗則再次服藥。服藥期間飲食無需忌,但不可吹風。該方還可治療脈象沉伏、無法安臥、咳嗽氣逆上衝、面目浮腫等症狀。

【集註】趙良說:痱病,是由於營衛氣不能滋養外,所以不能正常活,關節屈不利,神失常。然而此病症有虛症與實症之分。虛證多由飲食、房事不節以及七傷引發,就像《經》所說的“奪而厥,則為喑痱”這類況。實症則是外風寒暑溼之邪導致。虛證不能以實證的治法來治療,否則會進一步耗散氣。如今這個方劑明確表明治療中風痱,此屬營衛實邪所致,所以命名為續命湯。續命湯是麻黃湯的變方,加乾薑用以驅散分所的寒邪,石膏用以解除表所的風邪,當歸能調和脈,人參可補益元氣,川芎可行散風。它能同時治療咳嗽氣逆上衝、面部浮腫,也是因為這些症狀同樣由風寒引起。

三生飲

主治突然中風,昏迷不省人事,口眼向一側歪斜,半不能活,以及痰厥、氣厥等病症。

為南星(一兩,生用)、川烏(五錢,去掉外皮,生用)、附子(五錢,去掉外皮,生用)、木香(二錢) 。

以上藥,每次服用五錢,加生薑水煎煮;還需加人參一兩。

【集註】柯琴說:風為邪,如果風中沒有夾雜寒邪,不太容易傷人,只有風中夾帶著寒邪,危害才會變得嚴重。寒邪較輕且在表的,適宜過發汗來驅逐邪氣;寒邪較重且侵的,若不溫中補虛,終究無法救治。這裡選用南星、川烏、附子這三味大辛大熱的藥,並且不經過炮製,再佐以木香,藉助它們至剛至銳的藥力來運用,並非專門用來治療風邪,同時也是為了治療寒邪。然而邪氣之所以能夠侵犯人,必定是人正氣虛弱,如果只知道貿然地攻逐邪氣,要是正氣虛弱難以支撐,難道不會出現邪氣反攻的禍患嗎?所以必須用人參一兩左右,來駕馭邪氣,這是薛己的真知灼見,能夠讓治療立於不敗之地,從而收到萬無一失的效果。如果是醫平庸之人,必定會認為人參會留住邪氣而不敢使用,這就是《經》中岐伯反覆叮囑的,要謹慎詳之理,不要與眾人一般見識。看這個方劑每次服用五錢,必須服用四次邪氣才會排出;現在那些膽小怕事的醫生,使用烏頭、附子時,一定會將其炮製後才敢用,還會用黃芩、黃連來監製,這樣怎麼能夠挽救如此危急的病症呢?古人與今人醫上的差距,確實如此啊。本方去掉川烏、附子,就是星香散,治療痰厥、氣厥就足夠了。

稀涎千緡湯

主治風痰壅滯不能下行,導致中痰聲如拉鋸般作響,或者因溼邪而出現腫脹、腹脹滿等症狀。

:半夏(十四枚,選用大個的)、豬牙皂角(一,炙烤)、甘草(一錢)、白礬(二錢) 。

將以上四味藥研末,取許生薑自然,衝一盞溫水中,調服一錢藥末,給患者灌下,待患者吐出痰涎,即可甦醒。

【集註】柯琴說:攻逐邪氣有發汗、湧吐、瀉下三種方法,仲景針對吐法設立了梔子豉湯、瓜散兩方,是用來引導熱邪向上排出,驅逐寒邪並使其向外發散。還有一些況並非因外所致,而是由於長期飲用醇酒、食用厚味食,邪氣逐漸積聚,凝結形頑固的痰邪,一旦人正氣虛弱,痰邪便乘虛上湧,堵塞咽,致使氣息不能暢通,患者突然昏倒,眼睛上翻直視,中痰聲如同拉鋸,這就是痰厥。先輩們所說的怪病大多與痰有關,指的就是這種況。若不用峻猛的藥來攻逐,頑固的痰邪難以迅速消退,所以用生薑、半夏的辛味來消散痰邪,用甘草的甘味來促使痰邪上湧,用白礬的味來收斂痰邪,用牙皂的峻猛之力來開通堵塞。這是一種如同破關奪門般的迅猛之勢,只適合平素質壯實而突然正氣虛弱的人使用,待堵塞稍有疏通,接著服用其他藥,不可過多使用以免損傷元氣。如果是平素質虛弱的人,就應當攻補兼施,在六君子湯中加牙皂、白礬末來催吐,這樣或許較為妥當。倘若誤當作中風來治療,那就離治癒患者的生機越來越遠了。

秦艽升麻湯

主治風寒之邪侵犯胃部,出現口眼歪斜,厭惡風寒,四肢拘攣張,脈象浮等症狀。

:升麻、葛、秦艽、白芷、防風、桂枝、甘草、人參、芍藥、蔥白 。

調

:

退使使

:

調

使綿使

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。